ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  74  

Мак схватила сандвич и ухмыльнулась:

— Как вам такой пакет услуг? Мы организовали вашу свадьбу, теперь спланируем ваш развод. Празднуйте со скидкой в десять процентов.

— У них есть дети? — спросила Эмма.

— Нет.

Эмма кивнула:

— И на том спасибо. Паркер, ты еще не сказала, что сама-то думаешь.

— Сначала я отреагировала примерно так же, как вы, и хотела категорически отказать, но чем больше Катрина говорила, тем отчетливее я понимала, почему она это хочет. А потом я собрала все свои инстинкты и реакции в кучку и попробовала взглянуть отстраненно. Это бизнес, и, в общем, какое нам дело, если клиентка хочет нанять нас, чтобы отпраздновать окончание плохого брака.

— То есть, ты за? — спросила Мак.

— Я голосую за, так как Катрина выразила желание открыть новую страницу своей жизни именно здесь в память о другом начале, прекрасном и полном надежды и любви. Это поддержит ее, напомнит, что она не совершила ошибку. Просто обстоятельства изменились, и теперь она начнет все сначала и, бог даст, будет по-прежнему верить в любовь и надеяться на счастье. Она меня убедила.

— Остается лишь восхищаться ее дерзостью, — заметила Мак.

— Я голосую за Катрину и за то, чтобы в будущем рассматривать подобные предложения по мере поступления. — Лорел обвела взглядом подруг. — Бизнес бизнесом, но если клиент или клиентка захотят просто унизить бывшего, даже заслуженно, не думаю, что здесь подходящее место.

— Согласна, — мгновенно ответила Паркер. — И если бы сейчас я это почувствовала, то, безусловно, отказала бы ей.

— Хорошо. — Мак кивнула. — Индивидуальный подход.

— Я с вами, — решила Эмма. — Похоже, Катрина действительно закрывает одну дверь и хочет посмотреть, что скрывается за другими. И все равно мне грустно.

— С этим вопросом закончили. У меня есть еще одно дело, которое, надеюсь, вас подбодрит. Я закончила компоновку альбома.

Эмма ахнула:

— Ты не шутишь? Даже не знаю, радоваться или визжать от страха.

— Я отправлю вам файл по электронной почте. Редактируйте, критикуйте, предлагайте, ругайте, ворчите, издевайтесь, а по своим разделам все это удвойте. Как и с вечеринкой Катрины, мы должны прийти к полному согласию. Все должны быть довольны и счастливы и с нетерпением ждать издания.

— Мы и ждем. — Лорел снова обвела взглядом подруг в поисках поддержки. — Просто страшно, ведь это новая территория. А на новой территории легко поскользнуться.

— Я сама много думала о новых территориях. — Паркер хмуро взглянула на свою бутылку. — Новые шаги, новые риски. Мне хочется думать, что мы достаточно крутые и умные, чтобы рисковать и добиваться успеха в любых обстоятельствах.

— Когда ты так формулируешь. — Лорел вздохнула. — Ну, получим щелчок по носу в случае неудачи. Переживем.

— А я выбираю оптимизм и успех, — решила Эмма. — Паркер, мне ужасно хочется поскорее увидеть, что у тебя получилось.

— Мне кажется, начало положено неплохое. Мак, я вставила некоторые фотографии из наших архивов, которые дают представление о твоем мастерстве, творениях Эммы и Лорел.

— Я колеблюсь между опасениями Лорел и оптимизмом Эммы, — задумчиво произнесла Мак. — Поэтому мне тоже не терпится увидеть твой файл.

— Отлично. Когда вы внесете свои изменения, мы все обсудим и окончательный вариант отошлем агенту. И опять же только в том случае, если все будут согласны. — Паркер вздохнула с облегчением. — Вот теперь точно все.

— Я бы хотела, чтобы и Картер посмотрел, — подала голос Мак. — Все-таки профессор английской литературы, честолюбивый писатель.

— Непременно. Пусть подредактирует и выскажет свое мнение. И раз уж мы все собрались, может, кто-то хочет еще что-то обсудить?

Эмма вскинула руку.

— Я хочу. Я хочу знать, что происходит между тобой и Малкомом, — правду и с подробностями.

— Поддерживаю, — сказала Лорел.

— И опять же единогласно. — Мак навалилась грудью на стол. — Давай, Паркер, колись.

14

«Мои подруги, мои самые близкие люди, — думала Паркер, — я не могу без них жить, не могу сказать им, что это не их дело».

— Я вас не понимаю. Вы прекрасно знаете, что происходит. Мы с Малкомом встречаемся и — когда совпадают наши графики и настроения — спим вместе. Вы хотели бы услышать подробное описание наших сексуальных приключений?

— Я бы хотела, но придержи это до пижамной вечеринки, — посоветовала Лорел. — Той, что с морем вина и пиццей миссис Грейди.

  74