ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  29  

Клинт Викхэм засмеялся:

— Да, я ожидал от Англии чего-нибудь подобного, но я американец, а в нашей стране, как вы, наверное. Знаете, нет никакого разделения на классы.

— Возможно. Но вместо этого деньги создают барьеры между людьми, — резонно заметила Тила.

— Сейчас некстати обсуждать подобные вопросы, — прервал ее мистер Викхэм. — Итак, где бы мы ни были — в Англии или в Гонолулу, — я хочу одного: чтобы вы поужинали со мной.

— Ну что ж… хорошо, — в некотором замешательстве промолвила Тила. — Я думаю, нет смысла противостоять вашему желанию.

Она вышла из кабинета, чувствуя спиной пристальный взгляд Клинта Викхэма.

Взбежав вверх по лестнице. Тила перевела дух и спросила у себя, может ли быть нечто более невероятное, чем только что случившийся разговор.

Девушка еще какое-то время раздумывала, а потом надела новое вечернее платье.

Оно, конечно, не было столь великолепным, как платья, в которых появляются юные леди на званых вечерах с целью привлечь внимание кавалеров, но тем не менее очень шло ей.

Тила посмотрела на себя в зеркало и осталась довольна увиденным.

Она была уверена, именно Патрик сказал за обедом, что она красива.

И наверняка эти слова были произнесены, дабы выяснить, что по поводу своей новой гувернантки думает сам мистер Викхэм.

«Он почти что уволил меня», — раздраженно подумала Тила.

Однако теперь, после их разговора и приглашения на ужин, это вряд ли произойдет.

И все-таки она не может быть абсолютно уверена, пока он сам не скажет об этом.

Когда она спустилась в гостиную и шла к обеденному стопу, мистер Викхэм неотрывно смотрел на нее.

Взгляд его был таким же оценивающим, пристрастным, как в ту минуту, когда он впервые увидел ее.

Мистер Викхэм явился в вечернем костюме и выглядел довольно впечатляюще.

Тила заметила, чем немало была удивлена, что костюм на нем английского производства.

Он, видимо, купил его в Лондоне.

«Патрик, несомненно, получил свои комиссионные», — подумала она, но тут же попыталась отогнать эту мысль.

Ей не нравилось вспоминать, как использовали богатство мистера Викхэма Патрик вместе с ее братом, хотя она и старалась внушить себе, что американец этого заслуживает.

Сейчас, сидя за ужином и разговаривая с мистером Викхэмом, Тила была поражена глубиной его знаний.

Это был самый умный человек из тех, с кем ей приходилось доселе общаться.

В свою очередь Клинт Викхэм хотел побольше узнать о ней.

Они спорили на столь разные темы, что в конце концов Тила совсем забыла про еду.

Она вдруг обнаружила, что спокойно обсуждает тот круг вопросов, в которых раньше считала себя полной невеждой.

Она поняла, что знания, почерпнутые ею из библиотечных книг, дождавшись наконец своего часа, захлестнули ее и стремятся вырваться наружу.

Слова непринужденно срывались с губ, и было чрезвычайно приятно, что мистер Викхэм по достоинству оценил ее мозги, раз вызвал на изустную дуэль.

Уже после того как ужин закончился, они еще долго сидели и полемизировали.

Предметы спора возникали сами собой и периодически менялись.

Тила намеревалась затронуть проблему обучения Мэри-Ли, но из этого ничего не вышло, потому что разговор постоянно перетекал в другое русло.

— Откуда вы все это знаете? — допытывался Клинт Викхэм. — Кто были ваши учителя?

Откуда такая осведомленность?

Тила рассмеялась:

— Мне нетрудно ответить на этот вопрос.

— Му так ответьте, — в нетерпении попросил он.

— Книги, цветы, леса, лошади, — улыбнулась девушка, — и еще воображение, помогавшее мне слышать и видеть мир, которого для вас не существует.

Он откинулся на спинку стула.

— Единственное, что я могу сейчас сказать, мисс Стивенс, — то, что вы совершенно необычная молодая женщина. И я боюсь даже подумать о том, какой вы станете, когда вам будет тридцать.

— Почему боитесь?

— Мне кажется, в этом возрасте вы очутитесь перед довольно нелегким выбором, — серьезно ответил он. — Кем стать: профессором университета или первой женщиной премьер-министром.

Тила рассмеялась:

— Я думаю, это маловероятно.

— Нет, глядя на вас, — кивнул Викхэм, — я думаю, это вполне может произойти.

Они бы еще долго беседовали, если б Тила не взглянула на часы.

Она была ошеломлена, узнав, что уже около полуночи.

— Я должна идти спать, — молвила она.

Клинт Викхэм встал с кресла.

  29