ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  48  

Находки нас только раззадорили и до темноты мы решили осмотреть еще одно здание. Выбравшись на улочку, прошлись по мостовой, пытаясь выбрать богатый дом. Дойдя до последнего дома, остановились. Дальше по улочке идти смысла не было, только эти шесть зданий уцелели, остальные превратились в оплывшие каменные холмики.

– Так, а с этим что делать? – указал Улис на ближайшее здание.

По форме здание напоминало букву «П», так что при нем был внутренний дворик. Места там хватало для небольшой статуи из белого мрамора и клумбы вокруг нее. Статуя молодой девушки казалась неподвластной времени, мрамор даже не потускнел. Девушка, с искренней улыбкой на лице, делающая шаг вперед и протягивающая правую руку, словно подавая ее кому-то, понравилась всем.

– Вот бы такую встретить, – размечтался Улис. – Красавицу…

– Разбогатеешь – сразу встретишь, – пообещал Гилим.

– Похоже, на статую было наложено заклинание. Для сохранности, – сказал Карой.

– Возможно, – согласился я, взглянув на статую истинным зрением.

– Главное – вот тех тварей не встретить, – сказала Дария, разглядывая выполненный из темного камня фасад здания.

Фигуры крылатых демонов на краю крыши привлекли и наше внимание.

– Твари какие, – с отвращением сказал Гилим. – Слава богам, не встречал никогда подобной мерзости.

– Глупые какие-то горожане были, – сказал Вард. – Сейчас-то, при свете солнца, они даже забавно смотрятся. А вот ночью до полусмерти напугаться можно, как увидишь такую дрянь.

– Да, те, кто на этой улице жил, пьяными домой ни разу не приходили, – сказал Стэн. – Ночью такую мерзость увидишь, хмель как рукой снимет.

– Не нравятся мне эти твари, – сказал Улис. – Давайте их уничтожим, от греха.

– Верно, – поддержал Гилим. – Древние мастаки были големов создавать, не дай боги, это они и есть.

– Улис, тащи кирку и веревку, – распорядился Карой.

Улис пошел к нашему убежищу, а мы подошли поближе к зданию.

– Дарг! – обернувшись, выругался я: в заведенной за спину левой руке улыбающейся каменной девушки был узкий черный кинжал.

– Не нравится мне это место, – сказала побледневшая Дария. – Добрые люди не могли такое создать.

Мы промолчали: спорить было глупо. Открытие заметно охладило наш исследовательский пыл, и осматривать дома больше никто не рвался. Вернувшийся Улис с удивлением посмотрел на наши мрачные лица.

– Полюбуйся на свою красавицу, – посоветовал ему Вард.

Испортив настроение и Улису, мы принялись за работу. Вард делал на конце веревки петлю и забрасывал ее на демонов, а мы, ухватившись за другой край, стаскивали их вниз. От удара статуи с грохотом раскалывались на куски, корежа мостовую. Сдернув с крыши все двенадцать статуй, мы собрались возле них.

– Даже если это были големы, теперь им не подняться, – сказал удовлетворенный результатом Гилим.

Взяв кирку, Улис несколькими ударами отбил у более-менее уцелевшей фигуры последнюю конечность.

– Теперь точно не подняться, – удовлетворенно сказал он и пошел к статуе девушки.

– Ты куда? – спросил Карой.

– Эту статую тоже разобью, – ответил Улис. – Не хочу, чтоб девушка с ножом бродила.

Подобравшись поближе, охотник размахнулся и нанес сильный удар по статуе. Зазвенев, кирка отскочила от статуи, даже не поцарапав ее.

– Дарг! – выругался Улис. – Это уж точно голем. Не станут зазря каменюку защищать.

– Что же делать? – спросила встревоженная Дария.

– Дай-ка я попробую, – сказал Вард, забирая кирку у Улиса.

Впрочем, сила Варда делу не помогла, кирка не смогла нанести статуе урона.

– Дарт, может, ты магией сможешь ее разломать? – спросила Дария.

– Попробую, – сказал я.

Сосредоточившись, я создал молнию и метнул ее в статую. Разбившись о камень, молния выбила в нем небольшое углубление.

– Давай, Дарт, разломай ее, – сказал Улис. – Начало уже есть.

– Не выйдет, – покачал я головой. – У меня энергии не хватит на столько заклинаний.

– Надо что-то придумать, – сказал Карой. – Если это и впрямь голем, нельзя его целым оставлять. С ожившей каменюкой мы потом не справимся.

– Хорошо, – решился я.

Подойдя к статуе, я вытащил из ножен меч и нанес легкий удар. Вспыхнувшее красным пламенем лезвие клинка прошло сквозь камень, как сквозь воду. Сразу вслед за моим ударом раздался глухой вой. Статуя озарилась желтым сиянием и от нее разошлась волна зыбкого марева. Не свалившись от удара, хотя я разрубил ее на уровне пояса, статуя начала потрескивать и, едва мы отодвинулись от нее, рассыпалась на небольшие осколки.

  48