ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  46  

Открыв глаза, Дария смущенно сказала:

– Ты не охотник, а коварный обольститель, Дарт.

– Тебе не понравилось?

– Понравилось, – призналась девушка. – Но я хочу замуж, а не в любовницы.

– Пойдем, – поднялся я. – Вон, Гилим чего-то руками машет.

– Пойдем, – согласилась Дария и поднялась с земли.

– Надо ветки забрать, – сказал я.

– Дарт, только никому ни слова про то, что было, – попросила девушка, собирая ветки.

– Не беспокойся, я не болтун, – заверил я.

Подобрав сухие ветки, мы оттащили их к берегу. Радостный Гилим, увидев нас, сразу же похвалился своей добычей – здоровенной рыбиной. Пусть весила рыбина не сто килограмм, как он поймал в прошлый раз, но на пять тянула точно. Пока мы раскладывали костер, чтоб зажарить рыбу, подошли и остальные охотники.

– О, Гилим, у тебя тоже добыча есть? – сказал радостный Улис. – И у нас охота была удачной.

Бросив у костра утку, охотник уселся на землю.

– Значит, те, кто отдыхал, будут нам ужин готовить, – сказал Вард.

– Точно, – поддержал его Улис. – Наломать веток – невеликий труд.

– Подумаешь, утку добыли, – сказала Дария. – Мы охотники за сокровищами, а не за дичью.

– Точно, – поддержал я и уселся на камень. – Утку добыть нетрудно. Небось их там столько было, что хоть в чистое небо стреляй, и все равно не промажешь.

– Мы в пустоши не за утками шли, – добавила девушка, усаживаясь возле меня.

– Ты смотри, как они тут спелись, пока нас не было, – восхитился Улис.

– Охотники за сокровищами, – усмехнулся Вард. – Где же ваши сокровища?

Девушка словно невзначай вытянула руку и стала любоваться перстнем.

– Откуда? – разинул рот Улис. – Здесь же нет строений Древних.

– Зато дров полно, – с ехидством сказала девушка.

– Смотрите, какие монеты отличные. – Я вытащил монеты из кармана и показал охотникам. – Больше золотых империалов раза в три.

– Н-да, – сказал Вард. – Действительно охотники за сокровищами.

– За одну такую монету пять империалов дают, – сказал Стэн. – Неплохая добыча.

– Где вы это добыли? – спросил озадаченный Вард.

– Вон, дерево видите? – показал я. – За дровами туда пошли, а на ветках в птичьем гнезде все это обнаружилось.

– Удачно за дровами сходили, – хохотнул Стэн.

– Эх, найти бы то место, откуда птица золото таскала, – сказал Улис.

– Ничего, скоро доберемся до сокровищ, – утешил его Карой. – В нескольких целых домах ценностей точно будет множество.

Поболтав немного, мы зажарили рыбину и утку. Отдохнули на берегу остаток дня и ночь. А с утра подкрепились еще двумя пойманными Гилимом рыбинами и спустили лодки на воду. Почти до вечера мы плыли по течению. За день так и не добрались до долины, остановились на ночевку. Выбравшись на берег, мы поднялись на возвышенность.

– Так вот же она, долина! – выкрикнул Улис. – Совсем чуть-чуть не доплыли.

– Так и есть, – сказал Гилим. – С воды не разглядеть было.

– Удачно вышло, – сказал Карой. – Здесь место безопасное, можно будет заночевать спокойно, без демонов. А завтра с утра к долине переправимся.

– Да, удачно, – согласился Гилим. – Целый день у нас будет, чтоб три мили зарослей преодолеть и до строений добраться. Хоть ночью через заросли лезть не придется.

– Как раз к твоему дню рождения добычи наберем, – сказал Стэн Улису.

– И правда, – сказал Улис. – Обожаю дорогие подарки.

Поднялись мы затемно, немного взбудораженные близостью цели, быстро проглотили завтрак и на рассвете отплыли. Когда солнце целиком вылезло на небосвод, мы уже вглядывались в примыкающие к воде заросли. Спустившись по правому рукаву реки миль на десять, причалили.

– Вроде здесь, – с сомнением сказал Гилим.

– Да, где-то здесь, – согласился Карой и распорядился: – Вард и Дарт идут на берег и ищут старый канал, а мы ждем здесь.

– Демоны рядом, – сказал я.

– На амулет можешь не рассчитывать, – сказал Карой. – В долине столько разных тварей, что он постоянно на них реагирует.

Выбравшись на берег, я активировал защитный амулет и пошел вслед за Вардом. Охотник достал короткий меч и принялся обрубать мешающие ветки. Отойдя от берега ярдов пятьдесят, Вард свернул направо. Мы прошли с полмили вдоль реки и наткнулись на выложенный большими каменными плитами канал. Счистив листья с крайней плиты, охотник обнаружил выбитую в камне цифру восемь.

– Он, – сказал Вард. – Тот самый канал, что нам нужен.

  46