ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  2  

Кир улыбнулся.

Удивит? Он давно замечал долгие оценивающие взгляды, которые Койл бросал на герцогиню, которая, словно школьница, краснела в ответ.

Он поцеловал мать, хлопнул Дэна по плечу. И тут герцогиня сказала, что сыну необходим месячный отпуск.

— Приказы свыше обсуждению не подлежат. — Дэн весело подмигнул.

— Ты заслужил полноценные каникулы, — настаивала мать. — Только вернись к свадьбе.

Кир еще раз поцеловал мать, пожал руку Дэну и предупредил, что не будет называть его папочкой.

Когда все шутки и пожелания иссякли, Кир перевел дух и спросил, не пора ли матери вернуться к управлению отелем, тем самым освободив его.

Дэн возмутился:

— Ты решил бросить дело из-за свадьбы? Кир, в этом нет необходимости.

— Конечно, — тихо проворковала герцогиня, не нужно. — Ее губы слегка дрогнули. — Впрочем, он хочет уехать, не так ли, Кир? Управление отелем никогда не входило в твои планы.

Кир не стал ничего отрицать.

— Дэн разделит со мной все тяготы семейного бизнеса, — твердо заявила мать, Кир кивнул в знак согласия. Дэн Койл ему нравился. К тому же если кто-то и мог осчастливить герцогиню, то только он.

Затем Кир вернулся к праздничной кутерьме свадьбы… И к Касси…

Кир надел солнцезащитные очки.

Он собирался отправиться в Таксон, но после сцены в саду побросал вещи в багажник и помчался вместо запада на восток, не в поисках развлечений, а в поисках своей собственной жизни.

Прекрасно вновь обрести свободу, сбросить груз ответственности, который он нес на своих плечах уже шесть лет… Но для чего ему нужна свобода? Он не хочет возвращаться на биржу, хотя сделал там состояние еще до того, как стал управлять отелем. Но теперь все осталось в прошлом.

А впереди лишь туманное будущее. Стараясь с помощью работы отвлечься от мыслей о своей глупой выходке с Касси, Кир навел кое-какие справки и отправился в Нью-Йорк. Через пару дней его поверенный сообщил об одной французской компании, работающей в отельном бизнесе и планирующей сооружение эксклюзивной гостиницы. Они желали получить консультацию Кира и платили хорошие деньги. Он начал подумывать об открытии в Нью-Йорке консультационного центра. Эта идея грела душу, ему нравились ритм и мощь города, и он всерьез стал помышлять о том, чтобы пустить здесь корни.

Он даже решил купить жилье, но, стоя на террасе пентхауса и слушая агента по продаже недвижимости, внезапно задумался. Что произошло с мальчиком, который мечтал стать космонавтом? С парнишкой, который хотел убить дракона? Пентхаус, бассейн и джакузи с минеральной водой не имели ничего общего с его мечтами. Как он мог забыть об этом?

Кир отказался от покупки, сел в свой «феррари» и погнал на север, наслаждаясь скоростью, риском, уединением.

Он оказался на небольшой дороге, пролегающей между стройными рядами дубов и кленов.

Кир чуть не пропустил придорожный знак:

Винодельческий завод «ОЛЕНЬЯ ТРОПА». Праздничные ужины и обеды. Четверг — воскресенье. Только по предварительному заказу.

«Сегодня как раз четверг, — подумал Кир, взглянув на часы. Было почти два. — Немного поздновато для ланча, кроме того, нужно сначала зарезервировать место, но какого черта?»

Итог поездки его умилил: красивый старый амбар, превращенный в маленький ресторанчик, рядом цветущий сад, а дальше — нескончаемый виноградник, ползущий вверх, на холм, к старинному каменному зданию, возвышающемуся на фоне безоблачного голубого неба.

— Только что отменили заказ на второй столик. Вы можете подождать несколько минут? — спросила хозяйка.

Кир выпил стакан вина и отправился на прогулку. Медленно и осторожно ступая между рядами виноградника, вдыхая густой запах земли и ягод, он понял, что принадлежит этой земле.

Он попросил хозяина выпить с ним чашечку кофе и приступил прямо к делу: Кир О'Коннелл желал купить «Оленью тропу». Владелец просиял: его жена болела, и нужно было сменить климат. Они как раз накануне говорили о продаже, и надо же — какой приятный сюрприз, подвернулся приличный покупатель.

Кир не удивился. До этого дня он не верил в судьбу. Однако именно она и привела его сюда.

Кир отправил по факсу документы своему поверенному и бухгалтеру. И не успело солнце закатиться за пологие холмы, как Кир О'Коннелл стал владельцем «Оленьей тропы».

Глупый поступок? Поверенный и бухгалтер были слишком вежливыми людьми, поэтому выразились иначе — «импульсивный»…

  2