ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  133  

Блейз и Дьявол преодолели неглубокий поток, пренебрежительно фыркая и кося глазами. Каждый из них старался показать, на что способен. Кейн нашел это соперничество забавным.

— Пойдем побродим босиком?

Он подмигнул Натали. Поддерживая шутку, она сделала вид, что готова спрыгнуть с седла прямо в ледяную воду. Кейн изобразил испуг. Они дурачились, пересмеивались, и все же Натали не отпускал страх, который она всячески старалась скрывать. Когда Кейн отвлекся на окружающее, она подняла взгляд на вздымавшийся в небо обрыв и прислушалась, не доносятся ли оттуда какие-нибудь необычные звуки. Ей ничего не удалось уловить, а тут еще Кейн обратился с каким-то вопросом, и Натали пришлось полностью переключиться на него, чтобы не вызвать подозрений.

Конюшня в Клауд-Уэсте была не в пример просторнее той, где Блейзу пришлось коротать время уже дважды. Жеребец переступил порог с хозяйским видом, оттеснив Дьявола. Это стоило ему сердитого толчка мордой по крупу.

Кейн спешился и протянул руки Натали. Первым ее порывом было заявить, что она годами покидала седло без посторонней помощи, но ей вдруг подумалось, что любой физический контакт напомнит Кейну о наслаждении, которое они разделили этой ночью.

И Натали с готовностью склонилась к возлюбленному. Оказавшись на земле, она не сразу убрала руки, а задержала их у него на плечах и, словно по инерции, невзначай, качнулась в его сторону. Прочтя в его глазах борьбу явного интереса с досадой, она уже откровенно прижалась бедрами.

— Поцелуй меня…

Кейн привлек Натали к себе, чмокнул в губы и сразу же отстранил, а когда она снова потянулась к нему, молча повернул спиной и шутливо шлепнул по заду.

— Ой! Ты за это поплатишься!

— С радостью, но не сегодня.

Кейн взял ее под руку и вывел из конюшни на яркий дневной свет. Дом выглядел покинутым, изнутри не доносилось ни звука — Джейн еще не вернулась. Они вошли внутрь. Натали сбросила верхнюю одежду прямо на перила лестницы, немного поразмыслила и сказала:

— Кейн! Разожги, пожалуйста, камин.

— А что, это необходимо? Без камина ты не сможешь собрать свои… ну, все необходимое?

— В самом деле, зачем нам камин? — заметила она многозначительно и, прежде чем Кейн сумел разобраться, что у нее на уме, ловко расстегнула две верхние пуговки его рубашки.

Рука забралась в поросль у него на груди и щекотно, волнующе двинулась вверх-вниз.

— Черт возьми! — Кейн поймал Натали за запястье и выхватил ее руку из-под рубашки. — Ты обещала не тянуть время!

— В самом деле? Прости, я забыла. Ладно, буду вести себя прилично.

Натали стремительно прильнула лицом к распахнутому вороту, отстранилась и, не дожидаясь дальнейших упреков, бросилась, к лестнице. Она дала Кейну на размышление пять минут: если за это время он не поднимется к ней в комнату, она Найдет какой-то иной способ. Главное — удержать его в стенах Клауд-Уэста до полудня.

Она заглянула в гардероб, от нечего делать передвинула несколько платьев, затворила дверцу. Посмотрела из окна на сияющий мир, прислушалась к птичьим трелям, а потом к тому, что происходит в коридоре.

Тишина.

Пять минут прошло. Натали на цыпочках подошла к двери, приоткрыла ее и выглянула в щель. Кейн стоял там, где она его оставила. Он явно не собирался подниматься к ней и всем своим видом выражал нетерпение. Он смотрел в другую сторону, но сразу повернулся, словно почувствовал взгляд. Натали юркнула обратно в комнату.

— Ты скоро? — послышалось с лестницы.

* * *

Эшлин Блэкмор застегнул пояс с двумя кобурами. Обычно он не носил оружия, считая это ниже своего достоинства, но на сей раз без этого не обойтись, поэтому он тщательно зарядил оба .“кольта”, пристроив их по-ковбойски низко на бедрах. Оглядев себя в зеркале, он недовольно поморщился, однако приходилось признать, что в таком положении оружие более доступно.

Четверть часа Эшлин провел за тренировкой перед зеркалом. Он выхватывал “кольты”, целился, прятал в кобуру и выхватывал снова. Это тоже было необходимо: в повседневной жизни он не имел дела с оружием. Он пользовался им только во время охоты на лисицу, что было весьма изысканным занятием. Эшлин был хорошо знаком с дорогими длинноствольными ружьями, но револьвером обзавелся только в Америке. Единственный раз выйдя на люди в такой амуниции, он зарекся повторять опыт: пояс стеснял движения, “кольты” били по бедрам, да и вообще он не хотел подражать нелепой браваде местных жителей. К тому же в этом не было никакой необходимости. Эшлин быстро сдружился с достойной частью городского населения, а люди рангом пониже держались на почтительном расстоянии от него. Лезервудов же, этих городских хулиганов, он сделал своими союзниками, найдя занятной склонность этой троицы к насилию. Рано или поздно такие люди могли пригодиться.

  133