Их заставил прийти сюда голос последнего хозяина замка Доннерджек, сына Вирту и Веритэ, юноши, объясняющего, почему нужна помощь в защите того, кто большинством представителей человечества считается главным врагом — гораздо более гнусным, чем дьяволы и демоны, поскольку их деяния, как правило, неосязаемы, в то время как каждое живое существо испытывает острую боль, когда Смерть отнимает у нас любимых, оставляя взамен пустоту и жалкую надежду на воссоединение в будущем.
— Вот почему они — вы все — мне нужны… — закончил Джей и впервые повернулся лицом к своим слушателям.
— Ты призываешь нас принять участие в великом крестовом походе, — сказал крестоносец, больше остальных знавший о подобных вещах. Он позвенел цепью и заявил:
— Не менее благородном, чем тот, за который я отдал все.
По рядам призраков прокатился одобрительный шорох, кое-кто негромко соглашался со словами крестоносца. Джей почувствовал возбуждение, хотя оставалась еще одна нерешенная проблема. Он снова повернулся к черноволосой темноглазой женщине, которая произвела его на свет и покинула, так и не познав настоящей радости материнства.
— Луна прошла фазу полнолуния. Мы сможем войти в сказочные земли? Другого пути доставить привидения в земли, граничащие с Вирту, я не вижу. В настоящий момент Медный Бабуин ищет дорогу, чтобы забрать нас оттуда.
— Можем попытаться, — ответила Эйрадис, хотя в ее голосе по-прежнему звучало осуждение. — В некоторых местах луна всегда полная. Тут много представителей разных эпох, возможно, мы сумеем открыть портал.
— Значит, встретимся в туннеле? — предложил Джей. — Я приду, как только появится Алиса. Она могла бы отправиться с Медным Бабуином, но заявила, что хочет пройти через лунный портал.
— Хорошо, сын. Мы будем тебя ждать.
Призраки начали исчезать; об их недавнем присутствии напоминал лишь легкий аромат виски да пустые блюдечки на полу.
Дьюби, которая молча наблюдала за происходящим, вдруг поинтересовалась:
— Интересно, почему Алиса так поступила?
— Ты же слышала, что она сказала. Ей кажется, будто ее тело служит для нее достаточной защитой.
— Но она рискует исчезнуть окончательно и бесповоротно, — заявила Дьюби.
— В поезде мы обсуждали такую возможность, — сердито напомнил Джей. — Она сама приняла решение.
— Я все равно считаю, что это глупо. Яне стала бы рисковать собственной шкурой, если бы это от меня зависело.
— Оставайся здесь.
— Я уже тебе объяснила. У меня нет выбора.
— Ты так думаешь?
— Мне почему-то кажется, что ею двигает что-то еще.
— В каком смысле?
— Ну, у нее совсем не простая наследственность — как и у тебя. Глупо с твоей стороны ее недооценивать.
Джею стало немного не по себе. Он действительно недооценивал Алису. Он так привык быть особенным, человеком, обладающим необычными способностями и получившим весьма, своеобразное образование, что относился к девушке как к представительнице Веритэ, случайно оказавшейся в гуще непонятных и чересчур сложных для ее ума событий.
Джей сердито пнул ногой пятно на дорожке, лежащей на полу.
— Спасибо, Дьюби. Я постараюсь об этом не забывать. Давай помоги собрать блюдца.
Холодный цокот когтей обезьянки гулким эхом отозвался в пустом зале и отразился от стен, завешенных гобеленами.
Алису привез Милбурн на том же корабле дальнего следования, на котором Джей летал в Нью-Йорк на праздник элишитов. Дэк активировал подпрограммы, которыми не пользовался с тех пор, как сопровождал Эйрадис и Джона во время их медового месяца, поразив Джея обширностью своего репертуара, в особенности учтивыми и изысканными комплиментами. Почему-то он стал ужасно похож на дядюшку, встречающего любимую племянницу.
Войт нес в подвал свет и коробку с продуктами. Алиса и Дьюби шли за ним следом. Когда Джей повернулся, чтобы догнать их, Дэк остановил юношу, коснувшись его рукава гладко отполированной блестящей рукой.
— Джей, я слышал твою речь в верхней галерее. — Робот быстро покачал головой, останавливая поток возражений. — Я не вижу привидений, но живу в замке с тех самых пор, как завершено его строительство. Леди Эйрадис верила в то, что здесь есть призраки, а когда беременность стала мешать ей передвигаться по замку, кое-кто приходил к ней в гости. Я знаю, что ты собираешься сделать, и мне бы хотелось дать тебе мудрый совет, но я могу лишь пожелать успеха и скорейшего возвращения.