ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>




  159  

Перегруппировка заняла несколько минут. Хорза не сводил глаз с яркого, мигающего голубого света, трещавшего под центром поезда. Потом свет погас, и станцию освещали только два слабых огонька у кабины и вагона с реактором. Йелсон спланировала вниз по пешеходному туннелю и мягко приземлилась подле Хорзы.

— Готово, — сообщила по интеркому Доролоу. Потом вспыхнул экран в шлеме Хорзы, а возле уха пискнул динамик. Рядом с ними что-то излучило сигнал, но он исходил не от их скафандров и не от робота.

— Что это? — спросил Вабслин. — Смотри-ка, вон там! На полу. Похоже на коммуникатор.

Хорза с Йелсон обменялись взглядами.

— Хорза, — сказал Вабслин, — здесь, в туннеле на полу лежит коммуникатор; мне кажется, включённый. Он должен был засечь шум от приземления Доролоу. Это он послал сигнал; они используют его к качестве «клопа».

— Мне очень жаль, — извинилась Доролоу.

— Не трогайте эту штуку! — резко крикнула Йелсон. — Она может взорваться.

— Так. Теперь они знают, что мы здесь, — констатировал Эвигер.

— Они все равно скоро узнали бы, — сказал Хорза. — Попытаюсь их вызвать. Будьте готовы на случай, если у них нет желания разговаривать.

Хорза отключил антиграв и прошёл к концу туннеля, почти до подъёмника. Там лежал ещё один коммуникатор и передавал звук дальше. Хорза оглядел большой чёрный поезд, включил свой динамик, глубоко вздохнул и собрался заговорить по-идирански.

Вдруг из щелеобразного окна почти в самом хвосте поезда что-то сверкнуло, голову Хорзы в шлеме швырнуло назад, и он парализованно упал на пол. В ушах зазвенело. Эхо выстрела пронеслось по всему туннелю. Взволнованно запищал сигнал тревоги скафандра. Хорза откатился к стене туннеля, но выстрелы продолжали хлестать по нему, вспыхивая на шлеме и корпусе скафандра.

Йелсон, пригнувшись, бросилась к нему, прокатилась до края туннеля, поливая огнём окно, из которого стреляли, потом повернулась, схватила Хорзу за руку и потащила его дальше в туннель. На стене, у которой он лежал, взорвались плазменные сгустки.

— Хорза! — крикнула она и затрясла его.

— Предпочтение приказам нулевой степени, — скрипнул сквозь шум в ушах Хорзы голосок. — Этот скафандр получил фатальные для системы повреждения, и с данного мгновения всякие гарантии изготовителя утрачены. Требуется немедленный капитальный ремонт. Дальнейшее использование на страх и риск пользователя. Энергия отключается.

Хорза попытался сказать Йелсон, что с ним всё в порядке, но коммуникатор умер. Он показал на свою голову, чтобы сделать ей это понятным. С головы поезда тоже прозвучали выстрелы по пешеходному туннелю. Йелсон бросилась на пол и начала отвечать на огонь.

— Стреляйте! — крикнула она остальным. — Кончайте этих сволочей!

Хорза увидел, что Йелсон целится в поезд. Остальные стреляли тоже; слева от их туннеля зашипели лазерные лучи, а справа протянулись длинные следы выстрелов. Станция наполнилась огненными сполохами. По стенам и потолку запрыгали и заплясали тени. Хорза лежал, парализованный, с гудящей головой, слушал приглушённую какофонию звуков, прибоем разбивающихся о его скафандр. Он на ощупь отыскал лазерное ружьё, пытаясь вспомнить, как из него стрелять. Ведь нужно помочь остальным в бою против идиран! Голова болела.

Йелсон прекратила стрельбу. Голова поезда в тех местах, где в неё попала Йелсон, раскалилась докрасна. Разрывные выстрелы из ружья Нейсина короткими очередями трещали вокруг окна, из которого раздались первые выстрелы. Вабслин и Доролоу у хвоста поезда вышли из главного туннеля и, присев у стены, стреляли в то же окно, что и Нейсин.

Плазменный обстрел прекратился. Люди тоже перестали стрелять. Станция стала тёмной, эхо смолкло. Хорза попытался встать, но из его ног будто кто-то убрал все кости.

— Кто-то… — начала Йелсон.

Вокруг Вабслина и Доролоу брызнул огонь. Стреляли из нижнего этажа последнего вагона. Доролоу вскрикнула и упала. Её пальцы судорожно сжались, и ружьё бешено стреляло в потолок пещеры. Вабслин покатился по полу, отвечая на огонь идиран. Ему на помощь пришли Йелсон и Нейсин. Поверхность вагона под выстрелами выгнулась и разлетелась. Доролоу лежала на платформе, подёргивалась и стонала.

Донеслись выстрелы с головы поезда и ударили вокруг отверстия туннеля. Потом что-то зашевелилось в последнем вагоне прямо у заднего входного мостика. Из двери вагона выскочил идиранин и помчался вдоль средней площадки. Он на ходу поднял ружьё и выстрелил вниз, сначала по Доролоу, потом в Вабслина, который бежал рядом с поездом.

  159