ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  18  

Заказанное прибыло через полчаса. К сэндвичам и соку прилагался букетик свежих незабудок. По кабинету Франчески сразу же разлился их дивный аромат.

– Спасибо, – удивленно поблагодарила она, погрузив нос в голубые лепестки, и с наслаждением вдыхая запах. – Великолепный сервис!

Мальчишка-разносчик выжидающе посмотрел на нее:

– А это отразится на моих чаевых?

– Конечно. – Франческа с улыбкой протянула ему деньги. – И еще раз спасибо.

– Не за что. На самом деле цветы не от меня. Мне дал их один мужчина. Там еще записка в пакете с сэндвичами. – Улыбнувшись во весь рот, мальчишка выбежал из кабинета.

Франческа не могла не рассмеяться такой предприимчивости. Кто же этот таинственный незнакомец, подумала она. Девушка открыла пакет и достала из него визитную карточку. Ее пальцы задрожали, когда она взглянула на маленький кусочек картона. С одной стороны красивым шрифтом был напечатан телефон Сева и название его фирмы, а с другой от руки было написано одно-единственное слово: «Помни».

Каким-то образом Сев ухитрился выяснить, где Франческа заказывает обед. Остаток рабочего дня она провела, то и дело, нюхая цветы и вспоминая о Севе. Точнее, она предавалась воспоминаниям об их последнем свидании. Впрочем, в голове ее крутились не только радостные мысли. Она думала и о том, как быстро может закончиться ее карьера, если она не прервет отношений с этим мужчиной. А что самое неприятное, Франческа понимала, что если она уйдет от Фонтейнов, то больше не сможет быть рядом с отцом. Такие перспективы ее совершенно не радовали, и она твердо решила не обращать внимания на попытки Северо Данте наладить с ней отношения.

На следующее утро по дороге на работу Франческа решила выпить кофе в одном из бистро. Однако, судя по всему, в кофеине нуждалась добрая половина города. У входа в бистро стояла длинная очередь. Внезапно Франческе показалось, что где-то впереди мелькнули знакомые черные волосы и широкие плечи. Ее сердце сделало гигантский скачок, а потом быстро гулко забилось.

Конечно, это не Северо Данте, одернула она себя, не стоит принимать за него каждого мужчину похожей комплекции. Продолжая читать себе нотацию, она встала в конец очереди и приготовилась терпеливо ждать.

Но Франческа помимо воли продолжала наблюдать за мужчиной, так похожим на Сева. Он как раз расплатился и собирался отойти от прилавка.

Ее сердце снова подпрыгнуло. Это был Сев. И он направлялся прямо к ней, неся в руках две чашечки с капучино. Протянув одну чашку ей, он тепло улыбнулся, тихо сказал: «Тезоро мио» – и, как ни в чем не бывало, ушел. – О боже! – выдохнула женщина позади нее. – И часто вам такое говорят?

– Нет. – Франческа посмотрела на капучино у себя в руках, на дом, за которым исчез Сев, и только после этого взглянула на женщину. – Только в последнее время стали.

– Полагаю, вам неизвестно, что это значит? – Прежде чем Франческа смогла ответить, женщина громко обратилась к очереди: – Эй, кто знает, что значит «Тезоро мио»?

– На итальянском это означает «мое сокровище», – откликнулась пожилая женщина впереди.

Франческа, пытаясь избавиться от чувственного тумана, сразу наполнившего ее голову, отставила чашку на ближайший столик. Бесполезно. Остаток дня она провела, размышляя о Севе.

На следующее утро, в пятницу, Франческа вновь зашла в то же бистро. Стоя в очереди, она подсознательно ожидала, что впереди замаячит знакомая фигура. Но Сев так и не появился. Помимо воли она испытала острое разочарование.

Однако на работе Франческу ожидал сюрприз. Она вошла в свой кабинет и потрясенно остановилась. На столе стояла ваза с цветущей веткой мандаринового дерева. Глубокий винно-красный цвет стекла составлял завораживающий контраст с белыми звездочками цветов. Не отдавая себе отчета в том, что она делает, Франческа взяла вазу и, закрыв глаза, втянула в себя упоительный аромат. Ее рука легонько поглаживала выпуклый узор на боках вазы.

Она представляла себе, что Сев тоже касался стекла, проводил рукой по узору...

Ее мечтания прервала Тина, заглянувшая ей через плечо:

– О, какая прелесть! Никогда не видела ничего подобного. Где ты это раздобыла?

– Подарок.

– Ветка мандарина. Очень романтично.

– Правда? Не знала. Мне просто нравится запах.

– Такой подарок означает вечную любовь. – В глазах Тины запрыгали веселые чертики. – Или невинность. Выбирай сама.

Определенно, невинностью здесь и не пахло. Франческа резко отставила вазу, как будто та жгла ей руки. Решительно усевшись за рабочий стол, она открыла альбом для зарисовок и приступила к работе. Процесс продвигался туго. Не раз и не два она ловила себя на том, что сидит, с блаженной улыбкой глядя в пустоту.

  18