ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  81  

Глава 10

Грейс провела День благодарения в приюте Святого Эндрю, как и обещала. Она даже помогала готовить праздничную индейку. Ну а после праздников она стала ходить в приют по вторникам и пятницам, а также проводить там все воскресенья. Самым трудным днем была пятница – это было начало уик-энда, к тому же в этот день мужья приносили домой зарплату. Ну а те из них, кто был склонен к насилию, надирались в стельку, а приползая домой, колотили жен. Грейс редко уходила из приюта раньше двух ночи в такие дни. А в воскресенье нужно было заниматься всеми прибывшими – и женщинами, и их многочисленным потомством. Лишь вечерами по вторникам они могли немного поболтать с сестрой Евгенией. К Рождеству они очень сдружились – сестра Евгения даже спросила Грейс, не чувствует ли она в себе «призвания», то есть не желает ли принять обет.

– О Господи, да нет же! Я даже вообразить себе этого не могу… – Грейс была просто ошарашена.

– Знаешь, твоя жизнь почти не отличалась бы от теперешней. – Сестра Евгения ласково улыбнулась. – Ты щедро отдаешь силы своей души нуждающимся… и Богу… и не важно, как ты это называешь.

Не думаю, что я такая уж праведница, – смущенно улыбнулась Грейс. – Я просто плачу старые долги. Когда-то люди были очень добры ко мне – настолько, насколько я позволяла. И мне приятно сознавать, что теперь я могу передать часть тепла, истраченного на меня в свое время.

…Не многие были к ней добры. Но такие люди все же были. И Грейс хотелось тоже оставить след в душах этих несчастных, что ей удавалось. Но этого было недостаточно, чтобы сознательно посвятить себя Господу, – ей довольно было пока искалеченных женщин и напуганных ребятишек.

– А у тебя есть мальчик? – однажды спросила ее сестра Евгения.

Но Грейс лишь рассмеялась в ответ. Сестра Евгения частенько любопытствовала, пытаясь разузнать побольше о жизни девушки, но Грейс не спешила раскрываться. Она предпочитала хранить тайны при себе – так она чувствовала себя куда увереннее.

– Я не любительница мужчин, – честно говорила Грейс. – Они не мой конек. Мне куда приятнее приходить сюда и делать что-то полезное.

Именно так она и поступала. Она провела в приюте и Рождество, и Новый год, а утром на работе лицо у нее было какое-то просветленное. Винни это замечала и решила, что в жизни девушки появился мужчина. Грейс казалась такой счастливой, такой умиротворенной. И никто не знал, что счастливой она становилась, лишь отдавая тепло души, просиживая ночь напролет с избитым ребенком на руках, напевая ему колыбельную – ведь ни одна душа не была так добра с ней самой. Больше всего на свете Грейс хотела стать лучом света в жизни этих малюток, и ей это с блеском удавалось.

Однажды в воскресенье Винни пригласила Грейс на ленч – к тому времени они уже проработали бок о бок около пяти месяцев. Грейс была искренне тронута, но отказалась, объяснив, что по воскресеньям у нее есть неотложные дела Она никогда не пропустила бы визита в приют. И встреча была перенесена на субботу. Они повстречались у Шраффта на Мэдисон-авеню, а потом пошли поглазеть, как катаются на коньках в Рокфеллер-центре.

– А что ты делаешь по воскресеньям? – с любопытством спросила Винни, все еще уверенная в том, что у Грейс есть кавалер. Ведь она так молода и так мила. Должен же кто-нибудь у нее быть!

– Я работаю в Деланси, в приюте для женщин и детей, – объяснила Грейс.

Они любовались на изящных женщин в коротеньких юбочках, скользящих по льду катка, на визжащих от восторга ребятишек, гоняющихся за родителями и приятелями. Все тут, независимо от возраста, выглядели счастливыми детьми.

– Нет, правда? – Винни была ошарашена. – А почему? – Она не могла представить себе, что заставляет столь юную и красивую женщину выполнять такую тяжелую работу – и такую печальную.

– Я делаю это потому, что считаю эту работу очень важной. Я бываю там трижды в неделю. Это прекрасное место. Я его обожаю, – ответила Грейс с улыбкой.

– И ты всегда этим занималась? – спросила пораженная Винни.

Грейс кивнула, не переставая радостно улыбаться,

– Уже очень давно… Я занималась этим еще в Чикаго, но здесь мне нравится, пожалуй, даже больше. Знаете, как называется клиника? Приют Святого Эндрю. – А потом, расхохотавшись, поведала Винни о том, как сестра Евгения предложила ей стать монахиней.

– О Боже праведный! – в ужасе воскликнула Винни. – Но ты же не собираешься, в самом деле…

  81