ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  32  

В конце концов он согласился и уехал в Лос-Анджелес.

Сначала Сид держал слово. Мэтт сумел сделать несколько стоящих передач. Но рейтинг «Байлайн» рос недостаточно быстро, и вскоре Мэтту пришлось выдавать в эфир истории об изменниках-мужьях, лесбиянках-женах и животных-ясновидящих. Однако он не сдавался, подстегиваемый упрямством и нежеланием признать, что совершил ошибку. Постепенно положение еще более ухудшилось, репортажи стали отдавать желтизной, а старые друзья не спешили брать трубку, когда звонил Мэтт. И он понял, что дальше так продолжаться не может. Подал в отставку, выставил на продажу свой роскошный кондоминиум[20] , и уехал.

Теперь ему нужно было найти пару потрясающих сюжетов, чтобы излечить раненую гордость перед возвращением в Чикаго. Он уже наткнулся на неплохие темы: рассказ о шайке уличных мальчишек в Альбукерке, способный исторгнуть слезы даже у палача, и второй — о банковских чиновниках захолустного городишки, разбогатевших на том, что всяческими махинациями лишали фермеров, заложивших свои земли, права выкупа. Но все это не совсем то, что он искал. Ему необходима настоящая бомба.

Еще два дня назад он ни о чем другом и думать не мог. Отвлекся только теперь, когда ему на голову свалились эти милые детишки и беременная леди с костлявыми ногами, весьма причудливым чувством юмора и совершенно необъяснимым обаянием. И хотя Мэтт не испытывал тяги к алкоголю, сейчас решил, что заслужил право хоть немного забыться, тем более что давно заприметил бутылку «Джим Бим» в одной из навесных полок «Мейбл».

Глава 7

-И не воображай, что я лягу с тобой, — объявила Люси. — Вдруг у тебя вши или что похуже!

— Ладно, — вздохнула Нили, снимая с кровати покрывало. — Будешь спать впереди.

— Ты сказала, что там место Мэтта.

— Вполне возможно.

— Заставь его лечь сзади.

— Ну подумай сама, как это возможно? Мэриголд устроили на полу около двуспальной кровати, потому что это единственное место, откуда она не уползет. Банкетка слишком коротка. Значит, Мэтт может лечь только на диване. Выбирай — либо с ним, либо со мной.

— Ничего себе! А если он сексуальный маньяк или кто-то в этом роде и начнет ко мне приставать?

— Вряд ли.

— Откуда ты знаешь?

— Инстинкт.

— Тебе хорошо говорить! Не тебя могут каждую минуту изнасиловать!

Почему идея быть изнасилованной Мэттом Джориком не показалась Нили столь ужасной? Но секс — единственное, о чем она решительно запрещала себе думать, поэтому она рассеянно осмотрелась в поисках чистящего средства для раковины.

— Уложи его рядом с собой, — посоветовала Люси. — Ему только этого и надо.

Забыв обо всем, Нили обернулась к дерзкой девчонке:

— Ты сама не знаешь, что несешь! И это только потому, что он относится ко мне немного лучше, чем к тебе, уж не знаю почему. Ладно, я иду под душ. Спи, где хочешь, мне все равно.

До сих пор Нили не слишком часто приходилось убирать, но мыться в такой загаженной ванной она не могла. Орудовала щеткой она не слишком ловко, но, закончив, удовлетворенно обвела глазами ванную. Вымывшись, она неохотно привязала к животу подушку. До чего же неудобно с ней, должно быть, спать! Но что поделаешь — помещение слишком тесное, так что рисковать смысла нет.

Нили накинула дешевую ночнушку из голубенького ситца, купленную в магазинчике уцененных товаров. Привыкшей к шелку первой леди казалось, что ткань царапает кожу.

Выйдя из ванной, она испытала облегчение, увидев, что Люси спит. Девочка растянулась на двуспальной кровати, даже не сняв одежду. Размазанный грим казался маской на тонком, невинном и спокойном лице.

Мэриголд мирно сопела на импровизированной постели, устроенной для нее Нили. Малышка свернулась калачиком. Пухлые губки приоткрыты, длинные ресницы отбрасывают тени на щечки, плюшевый морж валяется рядом. Нили впервые заметила, что крошечные ноготки малышки на ногах выкрашены в переливчато-синий цвет.

Улыбнувшись, Нили открыла одно из задних окон и, когда ночной ветерок овеял лицо, инстинктивно поискала глазами охранников, которые всегда были рядом с ней. Но сегодня поблизости лишь покачивались деревья. В эту минуту она чувствовала себя полностью отрезанной от привычного ей мира и в совершенной безопасности.

Корнилия Кейс исчезла.


Люси ощутила, как кто-то настойчиво толкает ее в плечо. Над самым ухом что-то жужжало. Вставать еще рано… а глаза не хотят открываться, тем более что она прекрасно знает, кто ее будит.


  32