ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  22  

— Нет, — возразила Джессика. — Сначала мы вместе вымоем посуду и только потом поднимемся наверх.

— Для этого у меня есть уборщица, — пожав плечами, напомнил Рональд.

— Да, но она приходит два раза в неделю, а вы теперь каждый вечер ужинаете дома. Прежде все было иначе.

— Хорошо. В таком случае мойте посуду, а я отнесу сына в детскую.

Джессика улыбнулась.

— Нет, Рональд, я не могу доверить вам ребенка.

Рональд открыл рот от изумления.

— Но я провел с ним весь уик-энд! — возмутился он.

— Верно, но теперь я за него отвечаю, — заявила Джессика и поцеловала малыша в пухлую щечку. — За это время он привык к правильному уходу.

Мальчик засмеялся и запустил ручки в густые волосы няни. Джессика наклонилась к нему, и он прижался носиком к ее щеке, выражая ей свою любовь.

У Рональда дрогнуло сердце. С одной стороны, он немного завидовал Клиффу — мальчик мог дотрагиваться до Джессики, прижиматься к ее груди. С другой, Рональд от души радовался, что Джессика любит его сына. Кэролайн вряд ли знает, что такое настоящая привязанность к ребенку, к тому же она не обладает тактом и знаниями Джессики.

Рональд убрал посуду со стола и отнес ее в раковину. Оставив Клиффа сидеть на высоком детском стульчике, Джессика принялась мыть тарелки. Она передавала их Рональду, который вытирал тарелки полотенцем и ставил в шкаф.

Когда вся посуда была перемыта и убрана, Джессика поставила остатки ужина в холодильник.

— Не понимаю, почему вы не выбросили салат и бобы в контейнер для пищевых отходов, — проворчал Рональд, выходя из кухни.

Взяв Клиффа на руки, Джессика последовала за хозяином дома.

— В отличие от вас я люблю картофельный салат. И собираюсь доесть его утром.

Клифф засмеялся и шлепнул ладошкой по ее щеке.

— Я хочу взять его на руки, — сказал Рональд, остановившись у двери детской, и Джессика передала ему ребенка.

— Сегодня он особенно шустрый и веселый. Днем я с трудом уложила его спать.

— Значит, ночью он крепко уснет и не будет беспокоить вас.

— Нет. Это вовсе не обязательно. Малыши ведут себя порой непредсказуемо. Более того, чем дольше малыш бодрствует, тем труднее угомонить его.

Рональд почувствовал облегчение. Если они весь вечер провозятся с Клиффом, ему не придется проводить с Джессикой первый урок из того курса, который она должна была пройти под его руководством.

— Так что же нам делать? — спросил он.

— Мы будем читать ему книгу.

— Отлично! — с энтузиазмом воскликнул Рональд, потирая руки.

Джессика бросила на него подозрительный взгляд.

— Вы хотите увильнуть от первого занятия со мной? — спросила она прямо.

Рональд вздохнул. Нет, он не мог обмануть ее надежд. В конце концов Джессике действительно необходимо научиться вести себя в обществе. Ее наивность и простодушие сводили Рональда с ума. Обладая такими качествами, она непременно попадет в беду в большом городе. Энтони не простит ему, если узнает, что Рональд ничему не научил его сестру за то время, пока она жила у него.

Посадив Клиффа в кроватку и дав ему игрушку, Рональд повернулся лицом к Джессике.

— Ошибаетесь, — сказал он. — Я обязательно проведу с вами сегодня первый урок.

И Рональд заключил ее в объятия.

— Вы хотите научить меня, как отбивать атаки? — с улыбкой спросила Джессика.

— Да, это необходимо уметь делать.

— А если мне не хочется?

Она не принимает его всерьез! И как он в таком случае может хоть чему-нибудь научить ее?! Нет, Рональд, конечно, не хотел, чтобы Джессика боялась его, но она не должна и потешаться над ним.

— Все это не так смешно, как вам кажется, Джессика, — проворчал Рональд. — Прошу вас, относитесь серьезно к моим урокам.

Джессика сразу же перестала улыбаться.

— Хорошо, я совершенно серьезна.

— Отлично. Вы наконец готовы к занятиям, а у меня тем временем испортилось настроение.

— О, да вы, оказывается, такой же капризный, как Клифф по утрам! Неужели для того, чтобы заниматься со мной, вам необходимо особое настроение?

Джессика действительно не понимает, что со мной происходит, подумал Рональд. Она столь наивна и неопытна, что не замечает, в каком я возбуждении. Да, такая девушка может легко попасть в беду.

Рональд крепче обнял ее, и у Джессики закружилась голова. Не сводя с нее глаз, он стал поглаживать ее по спине. Больше всего на свете ему хотелось сейчас поцеловать ее. А почему бы не начать наш первый урок с поцелуя? — подумал Рональд.

  22