ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  129  

ГЛАВА 36

Зои

Когда Афродита начала кричать, я совершенно потерялась, но все-таки собралась и крикнула:

— Дух, приди ко мне! — Почувствовав спокойствие и силу духа, я приказала: — Помоги Афродите успокоиться. — В тот же миг дух отлетел от меня, а отчаянные вопли Афродиты сменились судорожными вздохами и рыданием.

— Дарий, мне нужен телефон Ленобии. Быстро!

Дарий, державший на руках Афродиту, молча повиновался и вытащил из кармана джинсов мобильник.

— Вот, отыщи ее номер в контактах.

Дрожащими руками я пролистнула записную книжку в телефоне, нашла имя Ленобии и нажала на вызов. Ленобия ответила после первого же звонка.

— Дарий?

— Это Зои. У нас беда. Где Стиви Рей?

— Она отправилась в туннели, чтобы еще раз поговорить с красными недолетками, и до сих пор не вернулась, хотя уже почти рассвело.

— С ней что-то случилось!

— Горит! — прорыдала Афродита. — Она горит!

— Она где-то снаружи. Афродита говорит, что она горит.

— Великая Богиня! Афродита не может уточнить?

Судя по голосу, Ленобия уже куда-то бежала. Я повернулась к Афродите.

— Ты не чувствуешь, где Стиви Рей?

— Н-нет, — простонала она. — Снаружи.

— Она не знает, но говорит, что снаружи.

— Я разыщу ее, — крикнула Ленобия. — Позвони мне, если Афродита сможет что-то добавить.

— А вы позвоните мне, как только Стиви Рей будет в безопасности.

В тот момент я не могла даже подумать, что возможен какой-то другой исход. Ленобия ничего не ответила и отсоединилась.

— Давайте перенесем Афродиту внутрь, там мы сможем лучше о ней позаботиться, — велела Эрке.

Она вывела нас из лодки в другое крытое здание, оказавшееся старинным дворцом. Убедившись, что Старк надежно прикрыт от солнца, а Дарий несет Афродиту на руках, Эрке торопливо повела нас по сводчатой галерее во внутренние помещения дворца.

Сопровождаемая не отстававшим от меня ни на шаг Старком, я подбежала к Эрке.

— Афродита Запечатлена со Стиви Рей — это еще одна красная вампирша, прошедшая Превращение, — объяснила я.

Эрке кивнула и распахнула тяжелую деревянную дверь, знаком пригласив Дария внести туда Афродиту.

— Ленобия рассказала мне об этом.

— Вы можете ей чем-нибудь помочь?

Мы все вошли в огромный вестибюль. Я успела лишь мельком заметить потрясающую красоту и роскошь убранства, уходящие куда-то ввысь потолки и бесчисленные канделябры, потому что Эрке почти бегом бросилась через зал в небольшую боковую комнату.

— Положите ее на кушетку, вот здесь.

Мы все столпились вокруг кушетки, беспомощно глядя на Афродиту. Эрке повернулась ко мне и сказала, понизив голос:

— К сожалению, ничем нельзя помочь человеку, если Запечатленный с ним вампир испытывает физические страдания. Она будет терзаться муками Стиви Рей до тех пор, пока кризис не минует или не наступит смерть.

— Смерть? — взвизгнула я. — Чья? Стиви Рей или Афродиты?

— Одной из них или обеих. Как правило, вампиры чувствуют все то, что убивает их Супругов, и выживают. Мы сильнее и выносливее людей.

— Это ужасно, — пробормотал Хит.

— Руки, руки! — кричала Афродита. — Они горят!

Я больше не могла этого выносить и бросилась к ней.

Афродита лежала в объятиях Дария. Воин сидел на кушетке, крепко прижимал кричавшую Афродиту к себе и что-то шептал ей. Его побелевшее лицо напоминало застывшую маску страдания. Дарий поднял на меня глаза, и я прочла в них мольбу о помощи. Но чем я могла помочь? Я молча взяла горячую руку Афродиты в свою и заговорила:

— Ты не горишь. Посмотри на меня, Афродита. Это все происходит не с тобой. Это все чувствует Стиви Рей.

— Я понимаю, каково тебе, — пробасил Хит, опускаясь на колени перед кушеткой и бережно беря Афродиту за другую руку. — Я прошел через это. Жуткое дело. Нет ничего страшнее, чем быть Запечатленным и чувствовать, что твой вампир попал в беду. Но ты знай, что это все не с тобой. Это только кажется, честное слово!

— Ты дуралей, — еле слышным дрожащим голосом пролепетала Афродита. — Я бы предпочла, чтобы Стиви Рей сто раз трахнулась с кем-нибудь, чем терпеть такое.

Но Хит не дал сбить себя с толку.

— Да неважно, что именно с ней происходит! Важно только то, что это заставляет тебя страдать. Ты просто помни, что ты — это ты, а не Стиви Рей. Я понимаю, это непросто, ведь ты чувствуешь себя частью ее, но на самом деле это не так.

  129