ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  69  

Однако он не попросил разрешения войти, а просто дождался, пока она открыла дверь и, обернувшись, помахала ему.

Он отвесил поклон в своей невероятно элегантной манере.

В доме было темно и тихо, и Белла надеялась незаметно проскользнуть в свою спальню, но через перила верхней площадки лестницы выглянула голова в простом чепце, освещенная дрожащим пламенем свечи. Китти, видимо, держала в руке кочергу, но затем бросилась вниз, рискуя запутаться в ночной рубашке и сломать себе шею.

— О-о, мисс! Слава тебе Господи, с вами ничего не случилось!

Глава 16

Белла едва не задохнулась в объятиях.

— Со мной все в полном порядке, — освободившись, солгала она.

— Но вас так долго не было!

— Прости, Китти, — вздохнула Белла, — но у меня есть важное дело и утром я опять уеду. Поэтому позволь мне поспать.

— Опять уедете? — У Китти задрожали губы, словно она вот-вот заплачет, но горничная все-таки взяла себя в руки. — Как скажете, мисс. Но я пойду принесу вам горячей воды. Камин в вашей комнате горит, мисс. Мы каждый день ожидали вашего возвращения.

Белла поднялась по лестнице, с ужасом думая о еще одном путешествии.

Даже с капитаном Роузом.

С Калебом.

По какой-то причине она не могла думать о нем как о Калебе.

Лучше вообще не думать о нем.

Торн шел к дому по темным и опасным улицам Лондона в компании одинокого факельщика. Ему необходимо было подумать.

Белла Барстоу — его герцогиня. Нелепость, но, однажды возникнув, идея пустила корни.

Оставалась только… репутация Беллы.

Она служила препятствием, потому что люди жестоки, особенно к тем, кого считали самозванцами, и некоторые могли отнестись к ней еще бесчеловечнее из-за того, что ей повезло. С другой стороны, в высших кругах терпимее относились к грешкам, и его герцогская мантия могла покрыть большинство изъянов.

Робин и Кристиан ее примут.

Подойдя к Айторн-Хаусу, он рассердился на себя. Все это было похоже на сценарий какой-то дурацкой пьесы, но ему хотелось посмотреть, сможет ли он добиться Беллы Барстоу как простой морской капитан, а не как герцог Айторн.

Белла старалась не вспоминать касание их голых рук и прикосновение его губ к ее пальцам.

Она думала, что тревожные мысли снова не дадут ей спать, но следующим, кого она увидела, была Китти, которая трясла ее, чтобы разбудить.

— Принесли посылку, мисс, поэтому я решила, что лучше разбудить вас.

— Посылку? — Белла повернулась и протерла заспанные глаза. — Который сейчас час?

— Почти девять, мисс.

Белла резко села, помня, что обещала быть готовой к десяти отправиться в дорогу.

— Воду, завтрак, — распорядилась она. — И собери все те вещи, что я купила в магазине тряпья. — Она взяла коробку, которую держала Китти.

Белла нашла в ней белокурые волосы и, осторожно достав их, поняла, что это парик.

Развернув лежавшую под ним записку, она увидела уверенный почерк, только слегка корявый, как и можно было ожидать.


«Дорогая мисс Барстоу, буду у вашего дома в десять утра с коляской. Вы упомянули о парике, но есть ли он у вас?

Ваш слуга

капитан Роуз».


У нее, конечно, был парик, но белокурый выглядел намного лучше, чем неестественно черный, который капитан Роуз мог узнать, если присутствовал на том маскараде, нарядившись пастухом. Так что подарок оказался кстати.

Глядя на все свои платья, которые разложила Китти, Белла задумалась, стоит ли надевать то нарядное, в котором она ходила в «Козерог». Нет. Он опять не мог его узнать. Прекрасно, решила она, тогда снова скромное коричневое, оно практично для пыльного путешествия.

Сев за туалетный столик, Белла расчесала и собрала волосы, а потом закрепила на них белокурый парик. Он выглядел совершенно естественно и уже изображал скромную аккуратную прическу, которая никогда не привлечет внимания — скорее строгую, а на самом деле наводящую тоску, — а к тому же делал ее кожу тусклой.

— Здесь в коробке еще что-то, — сказала Китти. — Еще пара очков.

Беллона носила полукруглые очки, а эти были круглыми и делали ее похожей на сову, еще добавив ей унылой бледности. Впрочем, маскировка может пригодиться. Даже если она встретит кого-то, кто четыре года назад был знаком с Беллой Барстоу, это бледное непривлекательное существо не вызовет подозрений.

Она надела строгое коричневое платье, потом простой чепец и одну из мрачных коричневых шляп Беллоны, а когда добавила ее унылую коричневую накидку, то стала настолько отвратительной, что любой удивился бы, почему капитан Роуз на ней женился.

  69