ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  97  

— Ты сожалеешь о своем прошлом?

— Да.

— Ты избираешь новое будущее, в котором будешь следовать моим путем?

— Да.

— Рефаим, сын падшего бессмертного воина Калоны, я принимаю тебя на свою службу и прощаю за ошибки, свершенные тобой в прошлом.

— Спасибо, Никс! — голос Рефаима срывался от волнения, ведь он впервые в жизни говорил с самой Богиней — своей Богиней.

— Будешь ли ты благодарить меня, когда я скажу, что, несмотря на данное тебе прощение, ты должен будешь понести расплату за деяния, творимые тобой в прошлом?

— Что бы ни ждало меня в будущем, я всегда буду благодарен тебе. Клянусь, — без колебания ответил Рефаим.

— Будем надеяться, что впереди тебя ждет долгая-долгая жизнь в согласии с принесенной мне клятвой. А теперь выслушай мое решение. — Никс вскинула руки и сложила ладони над головой, словно хотела удержать в них полную луну. — За то, что ты пробудил в себе человечность, я позволю тебе каждую ночь, от заката до восхода, обретать облик, которого ты заслуживаешь!

Словно по волшебству, в руках Богини появился сверкающий шар силы, и она швырнула его в Рефаима.

Энергия прокатилась по его телу, и это было так больно, что Рефаим с диким воплем рухнул на землю. Он лежал на траве, ослепленный и парализованный болью, и только голос Богини беспрепятственно проникал в его тело:

— В расплату же за свое прошлое, днем ты будешь утрачивать свое подлинное обличие и обращаться в черного ворона, которому не ведомы никакие чувства, кроме животных инстинктов. Постарайся мудро распорядиться своей человечностью. Сумей извлечь уроки из своего прошлого и усмири животное начало. Так я сказала — и быть по сему.

Боль начала ослабевать, и Рефаим снова увидел Богиню, которая раскинула руки, радостно приветствуя всех собравшихся.

— Всем остальным я оставляю свою любовь, если вы захотите ее принять, и мое горячее желание, чтобы вы всегда были благословенны!

С этими словами Никс исчезла, и ее уход был подобен взрыву луны.

Ослепленный Рефаим совсем утратил ощущение реальности. Он чувствовал себя очень странно, словно его тело стало вдруг чужим, незнакомым…

Рефаим посмотрел на себя. То, что он увидел, настолько потрясло его, что он совсем потерял голову. Куда он делся? Почему он очутился внутри какого-то молодого мужчины?

Только рыдания Стиви Рей вывели его из оцепенения. Он нашел ее глазами и вдруг понял, что она рыдает и смеется в одно и то же время!

— Что… что случилось? — непонимающе спросил Рефаим.

Но Стиви Рей, похоже, не могла говорить, и только плакала, улыбаясь ему.

Потом перед носом у пересмешника очутилась чья-то рука, и, подняв глаза, он увидел Верховную жрицу Зои Редберд, сухо улыбавшуюся ему. Рефаим поспешно принял протянутую руку и встал на нетвердые ноги.

— Случилось то, что наша Богиня переделала тебя в человека, — ответила Зои.

Это известие настолько оглушило его, что он снова рухнул на колени.

— Я — человек. Настоящий человек, — пролепетал Рефаим, глядя на свое сильное и стройное тело молодого воина-чероки.

— Угу, типа того, но только на ночь, — сообщила Зои. — Днем ты будешь настоящим вороном.

Но Рефаим уже не слушал ее. Он повернулся к Стиви Рей.

Наверное, его отшвырнуло от нее, когда Никс превращала его в человека, потому что Стиви Рей больше не была рядом.

Она сделала робкий шажок навстречу Рефаиму и замерла, смущенно вытирая слезы.

— Это… плохо? — испуганно выпалил Рефаим. — Я выгляжу плохо?

— Нет, — прошептала Стиви Рей, глядя ему в глаза. — Ты волшебный. Совершенно чудесный. Ты тот парень, которого мы видели в фонтане.

— Но теперь ты… я смогу…? — пролепетал он и осекся. Он был слишком переполнен чувствами, чтобы найти правильные слова, поэтому просто шагнул вперед и двумя широкими, сильными, совершенно человеческими шагами преодолел расстояние, отделявшее его от Стиви Рей.

Не раздумывая, он обнял ее и сделал то, чего до сих пор не позволял себе даже в мечтах. Рефаим наклонился и поцеловал нежные губы Стиви Рей. Он почувствовал соленый привкус ее слез, услышал ее смех и только тогда окончательно понял, что теперь он действительно полностью счастлив.

Поэтому он очень неохотно оторвался от Стиви Рей и сказал ей:

— Подожди. Я должен сделать кое-что.

Найти Дракона Ланкфорда оказалось нетрудно. Несмотря на то, что все собравшиеся смотрели на них со Стиви Рей, Рефаим кожей чувствовал на себе тяжелый взгляд Фехтовальщика.

  97