Говорник. С рус. Маринка. — Градиштанац, II, 1903, № 12
Беседник. — Ужички Гласник, I, 1903, № 13
Говорник. — Србобран, 1904, № 4
Словацкий язык
Rečnik. Prel. J. Maro. — Narodnie noviny, 1903, č. 65
Чешский язык
Řečník. — Čechov А. Р. Rozmarné humoresky. Přel. B. Prusík. Praha, Hejda a Tuček, 1903
ПАССАЖИР 1-го КЛАССА
Болгарский язык
След добър обед. Прев. К. — Мода и домакинство, III, 1899, бр. 6–7, 15 юни и 1 юли
Пътника от 1-й класс. Прев. Л. Брянко. — Народно благо, II, 1903, бр. 23 и 24, 20 и 30 ноември
Венгерский язык
A hírnév. — Fővárosi Lapok, 1894. október 18. 31. évf. 288. sz.
Egy első osztályu utas. — Csehov A. Tarka históriák. Ford. Zsatkovics K. Ungvár, Lévai Mór, 1903
Немецкий язык
Berühmtheit. — Die Gegenwart, 1896, nr. 20
Румынский язык
Călătorul de clasa I. — Revista modernă, Buc. I, 1901, nr. 12, mai 6
Чешский язык
Cestující první třídy. — Moravská Orlice, 1886, nr. 245, 246, 26, 27 október
Cestující první třídy. — Čechov A. Humoresky. Přel. A. Drábek. Praha, Otto, 1904
ПЕРВЫЙ ЛЮБОВНИК
Сербскохорватский язык
Први љубавник. — Београдске Новине, VII, 1901, № 233
Први љубавник. — Браник, XVII, 1901, № 105
Чешский язык
První milovník. — Čechov A. P. Rozmarné humoresky. Přel. В. Prusík. Praha, Hejda a Tuček, 1903
ПРОИЗВЕДЕНИЕ ИСКУССТВА
Болгарский язык
Произведение на изкуството. Прев. Г. Стойнов. — Българска сбирка, X, 1903, кн. 9, 1 ноември
Произведение на изкуството. Прев. К. Т. Митишев. — Чехов А. Съчинения. Т. I. София, 1904
Венгерский язык
A gyertyatartó. — Magyar Szemle, 1901. július 7.XIII. évf. 27. sz.
A müdarab. — Csehov A. Tarka históriák. Ford. Zsatkovics K. Ungvár, Lévai Mór, 1903.
Немецкий язык
Das skandalöse Kunstwerk. — Tschechoff А. Р. Gesammelte Werke. Übers.: W. Czumikow u. M. Budimir. Bd. 2. Jena, Diederichs, 1901
Die seltene Bronze. Übers. C. Berger. — Agramer Zeitung, Zagreb, 76/1901, br. 101
Der Candelaber. — Slavonische Presse, Osijek, XVII, 1901, br. 224
Норвежский язык
Hukommelseskunst. Overs. af J. S. — Ringeren, 1898, nr. 33
Польский язык
Dzieło sztuki. — Dziennik Poznański, 1901, nr. 218
Dzieło sztuki. Tłum. G. W. — Czas, 1903, nr. 216, 218
Dzieło sztuki. Tłum. J. Bissinger. — Czechow A. Zbiór nowel. T. I. Lwów, 1903
Dzieło sztuki. Tłum. J. Jankowski. — Czechow A. Opowiadania. Wwa, 1904
Румынский язык
O operă de artă. Trad. de S. D. — Lumea Nouă, Buc., I, 1895, februarie 6 (Suplimentul literar)
Un produs al artei. Trad. de G. Nether. — Arhiva, Iaşi, XV, 1904, p. 523–527
Сербскохорватский язык
Уметнички производ. — Застава, XXVIII, 1893, № 179
Sviećnjak. — Vjesnik županije virovitičke, Osijek, 8/1899, br. 15
Umotvor. — Slovenski narod, Maribor-Ljubljana, 33/1900, br. 119
Умјетничка работа. — Српски Глас, XXI, 1900, № 23
Sviećnjak. — Novi list, Sušak-Rijeka, 4/1901, br. 79
Umjetnica. — Narodna odbrana, Osijek, 2/1903, br. 294
Čirak. Prev. M. Popović. — Branik, Novi Sad, XX, 1904, br. 88
Чешский язык
Svícen. — Čechov A. P. Vybrané črty humoristické. Přel. B. Prusík. Praha, Hejda a Tuček, 1902
ПУСТОЙ СЛУЧАЙ
Венгерский язык
Puszta véletlen. — Csehov A. Beszélyei és rajzai. Bp., Franklin, 1899. Ford. Ambrozovics D.
Сербскохорватский язык
Neznatan slučaj. Prev. M. Mareković. — Vienac, Zagreb, 30, 1898, br. 7, 9
РОМАН С КОНТРАБАСОМ
Сербскохорватский язык
Роман с контрбасом. — Народна Воља, II, 1903, №№ 44-46
Роман с контрбасом. — Србобран, 1904, № 70, 71
Словацкий язык
Román o base. — Slovenske noviny, 1901, č. 256
Basistov román. Prel. J. Maro. — Narodnie Noviny, 1903, č. 33
Чешский язык
Roman s basou. Přel. R. Vlček. — Приложение к газете Národní Listy, 1901, nr. 89
СИЛЬНЫЕ ОЩУЩЕНИЯ
Немецкий язык
Starke Empfindungen. — Tschechow A. Gesammelte Werke. Übers.: W. Czumikow. Bd. 2. Leipzig-Jena, Diederichs, 1901
Gemütsbewegungen. — Tschechow A. Ein Glücklicher und andere Geschichten. Übers.: E. Roth. Berlin, H. Steinitz, 1903
Польский язык
Silne wrażenia. Tłum. G. W. — Czas, 1903, nr. 276, 277
Сербскохорватский язык
Silni osećaji. — Glas prava, sudstva i administracije, Beograd, II, 1903, br. 20 (29)
СОБЫТИЕ
Английский язык
An Event. — Chekhov А. Р. The Black Monk & other Stories. Transl. by R. E. C. Long. Lnd., Duckworth, 1903
Болгарский язык
Събитие. Разказ. Прев. Г. И. Маркова. — Българска сбирка, III, 1896, кн. 5, 1 май
Събитие. Прев. Г. П. Домусчиев. — Мисъл, XI, 1901, кн. 5–6, май и юни
Венгерский язык
A csapás. — A Hét, 1890. november 2. I. évf. 44. sz. Ford. Ambrozovics D.
Az esemény. — Magyar Szemle, 1896. augusztus 23. VIII. évf. 34. sz. Ford. Kárpáti Z.
A csapás. — Csehov A. Beszélyei és rajzai. Bp., Franklin, 1899. Ford. Ambrozovics D.
Датский язык
En Begivenhed. — Tschechof A. Born. Overs. af H. E. Giersing. København, Gyldendal, 1892
En Begivenhed. — Tschekhov A. Mit liv og andere fortaellinger. Overs. af W. v. Gerstenberg. København-Kristiania, Christiansen, 1899
Немецкий язык
Ein Ereignis. — Agramer Tagblatt, Zagreb, VI, 1891, br. 214
Ein Ereignis. — Tschechow A. Starker Tobak und andere Novellen. Übers.: W. Czumikow. München, A. Langen, 1898