ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  92  

Пятая

Блажен, кто посетил сей мир

В его минуты роковые.

Тютчев

Н. А. О—ой

  •                    Меня, как реку,
  • Суровая эпоха повернула.
  • Мне подменили жизнь. В другое русло,
  • Мимо другого потекла она,
  • И я своих не знаю берегов.
  • О, как я много зрелищ пропустила,
  • И занавес вздымался без меня
  • И так же падал. Сколько я друзей
  • Своих ни разу в жизни не встречала,
  • И сколько очертаний городов
  • Из глаз моих могли бы вызвать слезы,
  • А я один на свете город знаю
  • И ощупью его во сне найду.
  • О сколько я стихов не написала,
  • И тайный хор их бродит вкруг меня
  • И, может быть, еще когда-нибудь
  • Меня задушит...
  • Мне ведомы начала и концы,
  • И жизнь после конца, и что-то,
  • О чем теперь не надо вспоминать.
  • И женщина какая-то мое
  • Единственное место заняла,
  • Мое законнейшее имя носит,
  • Оставивши мне кличку, из которой
  • Я сделала, что можно.
  • Я не в свою, увы, могилу лягу.
  • Но иногда весенний шалый ветер,
  • Иль сочетанье слов в случайной книге,
  • Или улыбка чья-то вдруг потянут
  • Меня в несостоявшуюся жизнь.
  • В таком году произошло бы то-то,
  • А в этом – это: ездить, видеть, думать,
  • И вспоминать, и в новую любовь
  • Входить, как в зеркало, с тупым сознаньем
  • Измены и еще вчера не бывшей
  • Морщинкой...
  • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Но если бы откуда-то взглянула
  • Я на свою теперешнюю жизнь,
  • Узнала бы я зависть наконец...

2 сентября 1945

Фонтанный Дом (задумано еще в Ташкенте)

Шестая

Последний ключ – холодный ключ забвенья.

Он слаще всех жар сердца утолит.

Пушкин

  • Есть три эпохи у воспоминаний.
  • И первая – как бы вчерашний день.
  • Душа под сводом их благословенным,
  • И тело в их блаженствует тени.
  • Еще не замер смех, струятся слезы,
  • Пятно чернил не стерто со стола —
  • И, как печать на сердце, поцелуй,
  • Единственный, прощальный, незабвенный…
  • Но это продолжается недолго...
  • Уже не свод над головой, а где-то
  • В глухом предместье дом уединенный,
  • Где холодно зимой, а летом жарко,
  • Где есть паук и пыль на всем лежит,
  • Где истлевают пламенные письма,
  • Исподтишка меняются портреты,
  • Куда как на могилу ходят люди,
  • А возвратившись, моют руки мылом
  • И стряхивают беглую слезинку
  • С усталых век – и тяжело вздыхают...
  • Но тикают часы, весна сменяет
  • Одна другую, розовеет небо,
  • Меняются названья городов,
  • И нет уже свидетелей событий,
  • И не с кем плакать, не с кем вспоминать.
  • И медленно от нас уходят тени,
  • Которых мы уже не призываем,
  • Возврат которых был бы страшен нам.
  • И, раз проснувшись, видим, что забыли
  • Мы даже путь в тот дом уединенный,
  • И, задыхаясь от стыда и гнева,
  • Бежим туда, но (как во сне бывает)
  • Там все другое: люди, вещи, стены,
  • И нас никто не знает – мы чужие!

«Как всякий историк, поднявшийся над тесными рамками своей эпохи, своей биографии, Ахматова с необычайной остротой ощущает непрерывное движение мельчайших молекул – минут и часов, осуществляющих смену эпох:

  • Но тикают часы, весна сменяет
  • Одна другую, розовеет небо,
  • Меняются названья городов,
  • И нет уже свидетелей событий,
  • И не с кем плакать, не с кем вспоминать».

Корней Чуковский. «Анна Ахматова»

  • Мы не туда попали... Боже мой!
  • И вот когда горчайшее приходит:
  • Мы сознаем, что не могли б вместить
  • То прошлое в границы нашей жизни,
  • И нам оно почти что так же чуждо,
  • Как нашему соседу по квартире,
  • Что тех, кто умер, мы бы не узнали,
  • А те, с кем нам разлуку Бог послал,
  • Прекрасно обошлись без нас – и даже
  • Всё к лучшему...

5 февраля 1945

Фонтанный Дом

Седьмая

  • А я молчу, я тридцать лет молчу.
  • Молчание арктическими льдами
  • Стоит вокруг бессчетными ночами,
  • Оно идет гасить мою свечу.
  • Так мертвые молчат, но то понятно
  • И менее ужасно. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Мое молчанье слышится повсюду,
  • Оно судебный наполняет зал,
  • И самый гул молвы перекричать
  • Оно могло бы, и подобно чуду
  • Оно на всё кладет свою печать.
  • Оно во всем участвует, о Боже!
  • Кто мог придумать мне такую роль?
  • Стать на кого-нибудь чуть-чуть похожей,
  • О Господи! – мне хоть на миг позволь.
  • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • И разве я не выпила цикуту,
  • Так почему же я не умерла
  • Как следует – в ту самую минуту?
  • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
  • Нет, не тому, кто ищет эти книги,
  • Кто их украл, кто даже переплел,
  • Кто носит их, как тайные вериги,
  • Кто наизусть запомнил каждый слог
  • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Нет, не к тому летит мое мечтанье,
  • И не тому отдам я благодать,
  • А лишь тому, кто смел мое молчанье
  • На стяге очевидном – написать,
  • И кто с ним жил, и кто в него поверил,
  • Кто бездну ту кромешную измерил
  • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Мое молчанье в музыке и песне
  • И в чьей-то омерзительной любви,
  • В разлуках, в книгах...
  •                         В том, что неизвестней
  • Всего на свете. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Я и сама его подчас пугаюсь,
  • Когда оно всей тяжестью своей
  • Теснит меня, дыша и надвигаясь.
  • Защиты нет, нет ничего – скорей.
  • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Кто знает, как оно окаменело,
  • Как выжгло сердце и каким огнем,
  • Подумаешь! Кому какое дело,
  • Всем так уютно и привычно в нем.
  • Его со мной делить согласны все вы,
  • Но все-таки оно всегда мое
  • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
  • Оно мою почти сожрало душу,
  • Оно мою уродует судьбу,
  • Но я его когда-нибудь нарушу,
  • Чтоб смерть позвать к позорному столбу.

1958—1964

  92