ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  88  

Ленинград

«Так не зря мы вместе бедовали...»

  • Так не зря мы вместе бедовали,
  • Даже без надежды раз вздохнуть.
  • Присягнули – проголосовали
  • И спокойно продолжали путь.
  • Не за то, что чистой я осталась,
  • Словно перед Господом свеча,
  • Вместе с вами я в ногах валялась
  • У кровавой куклы палача.
  • Нет! и не под чуждым небосводом,
  • И не под защитой чуждых крыл —
  • Я была тогда с моим народом,
  • Там, где мой народ, к несчастью, был.

1961

Подражание Кафке

  • Другие уводят любимых, —
  • Я с завистью вслед не гляжу.
  • Одна на скамье подсудимых
  • Я скоро полвека сижу.
  • Вокруг пререканья и давка
  • И приторный запах чернил.
  • Такое придумывал Кафка
  • И Чарли изобразил.
  • И там в совещаниях важных,
  • Как в цепких объятиях сна,
  • Все три поколенья присяжных
  • Решили: виновна она.
  • Меняются лица конвоя,
  • В инфаркте шестой прокурор...
  • А где-то чернеет от зноя
  • Огромный небесный простор,
  • И полное прелести лето
  • Гуляет на том берегу…
  • Я это блаженное «где-то»
  • Представить себе не могу.
  • Я глохну от зычных проклятий,
  • Я ватник сносила дотла.
  • Неужто я всех виноватей
  • На этой планете была?

1960

Комарово

«Все ушли, и никто не вернулся...»

  • Все ушли, и никто не вернулся,
  • Только, верный обету любви,
  • Мой последний, лишь ты оглянулся,
  • Чтоб увидеть все небо в крови.
  • Дом был проклят, и проклято дело,
  • Тщетно песня звенела нежней,
  • И глаза я поднять не посмела
  • Перед страшной судьбою моей.
  • Осквернили пречистое слово,
  • Растоптали священный глагол,
  • Чтоб с сиделками тридцать седьмого
  • Мыла я окровавленный пол.
  • Разлучили с единственным сыном,
  • В казематах пытали друзей,
  • Окружили невидимым тыном
  • Крепко слаженной слежки своей.
  • Наградили меня немотою,
  • На весь мир окаянно кляня,
  • Обкормили меня клеветою,
  • Опоили отравой меня
  • И, до самого края доведши,
  • Почему-то оставили там.
  • Любо мне, городской сумасшедшей,
  • По предсмертным бродить площадям.

<1930-е>, 1960

«Что нам разлука? – Лихая забава...»

N.

  • Что нам разлука? – Лихая забава,
  • Беды скучают без нас.
  • Спьяну ли ввалится в горницу слава,
  • Бьет ли тринадцатый час?
  • Или забыты, забиты, за... кто там
  • Так научился стучать?
  • Вот и идти мне обратно к воротам
  • Новое горе встречать.

7 июля 1959

Комарово

«Запад клеветал и сам же верил...»

  • Запад клеветал и сам же верил,
  • И роскошно предавал Восток.
  • Юг мне воздух очень скупо мерил,
  • Усмехаясь из-за бойких строк.
  • Но стоял, как на коленях, клевер,
  • Влажный ветер пел в жемчужный рог,
  • Так мой старый друг, мой верный Север,
  • Утешал меня, как только мог.
  • В душной изнывала я истоме,
  • Задыхалась в смраде и крови,
  • Не могла я больше в этом доме...
  • Вот когда железная Суоми
  • Молвила: «Ты все узнаешь, кроме
  • Радости. А ничего, живи!»

1964

Комарово

«Все, кого и не звали, – в Италии...»

  • Все, кого и не звали, – в Италии,
  • Шлют домашним сердечный привет,
  • Я осталась в моем зазеркалии,
  • Где ни света, ни воздуха нет,
  • Где за красными занавесками
  • Все навек повернулось вверх дном...
  • Так не буду с леонардесками
  • Переглядываться тайком.
  • И дышать тишиною запретною
  • Никогда мной не виданных мест,
  • И мешаться с толпою несметною
  • Крутолобых Христовых Невест.

16 апреля 1963

Надпись на книге

Что отдал – то твое.

Шота Руставели

  • Из-под каких развалин говорю,
  • Из-под какого я кричу обвала,
  • Я в негашеной извести горю
  • Под сводами зловонного подвала.
  • Пусть назовут безмолвною зимой
  • И вечные навек захлопнут двери,
  • Но все-таки услышат голос мой
  • И все-таки ему опять поверят.

<1930-е>, 1960

Ленинград

Анафема

  • Это и не старо, и не ново,
  • Ничего нет сказочного тут.
  • Как Отрепьева и Пугачева,
  • Так меня тринадцать лет клянут.
  • Неуклонно, тупо и жестоко
  • И неодолимо, как гранит,
  • От Либавы до Владивостока
  • Грозная анафема гремит.

1959

  88