ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  68  

Стихотворение посвящено Дмитрию Дмитриевичу Шостаковичу.

«Не мудрено, что похоронным звоном...»

  • Не мудрено, что похоронным звоном
  • Звучит порой непокоренный стих
  • Пустынно здесь! Уже за Ахероном
  • Три четверти читателей моих.
  • А вы, друзья! Осталось вас немного,
  • Последние, вы мне еще милей...
  • Какой короткой сделалась дорога,
  • Которая казалась всех длинней.

3 марта 1958

Болшево

Комн. № 7

Рисунок на книге стихов

  • Он не траурный, он не мрачный,
  • Он почти как сквозной дымок,
  • Полуброшенной новобрачной
  • Черно-белый легкий венок.
  • А под ним тот профиль горбатый,
  • И парижской челки атлас,
  • И зеленый, продолговатый,
  • Очень зорко видящий глаз.

23 мая 1958

Приморский сонет

  • Здесь всё меня переживет,
  • Всё, даже ветхие скворешни,
  • И этот воздух, воздух вешний,
  • Морской свершивший перелет.
  • И голос вечности зовет
  • С неодолимостью нездешней.
  • И над цветущею черешней
  • Сиянье легкий месяц льет.
  • И кажется такой нетрудной,
  • Белея в чаще изумрудной,
  • Дорога не скажу куда...
  • Там средь стволов еще светлее,
  • И всё похоже на аллею
  • У царскосельского пруда.

Июнь 1958

Комарово

Эпиграмма

  • Могла ли Биче словно Дант творить,
  • Или Лаура жар любви восславить?
  • Я научила женщин говорить...
  • Но, Боже, как их замолчать заставить!

1958

Летний сад

  • Я к розам хочу, в тот единственный сад,
  • Где лучшая в мире стоит из оград,
  • Где статуи помнят меня молодой,
  • А я их под невскою помню водой.
  • В душистой тиши между царственных лип
  • Мне мачт корабельных мерещится скрип.
  • И лебедь, как прежде, плывет сквозь века,
  • Любуясь красой своего двойника.
  • И замертво спят сотни тысяч шагов
  • Врагов и друзей, друзей и врагов.
  • А шествию теней не видно конца
  • От вазы гранитной до двери дворца.
  • Там шепчутся белые ночи мои
  • О чьей-то высокой и тайной любви.
  • И все перламутром и яшмой горит,
  • Но света источник таинственно скрыт.

9 июля 1959

Ленинград

Поэт («Подумаешь, тоже работа...»)

  • Подумаешь, тоже работа, —
  • Беспечное это житье:
  • Подслушать у музыки что-то
  • И выдать шутя за свое.
  • И чье-то веселое скерцо
  • В какие-то строки вложив,
  • Поклясться, что бедное сердце
  • Так стонет средь блещущих нив.
  • А после подслушать у леса,
  • У сосен, молчальниц на вид,
  • Пока дымовая завеса
  • Тумана повсюду стоит.
  • Налево беру и направо,
  • И даже, без чувства вины,
  • Немного у жизни лукавой,
  • И все – у ночной тишины.

Лето 1959

Комарово

Читатель

  • Не должен быть очень несчастным
  • И главное скрытным. О нет! —
  • Чтоб быть современнику ясным,
  • Весь настежь распахнут поэт.
  • И рампа торчит под ногами,
  • Все мертвенно, пусто, светло,
  • Лайм-лайта позорное пламя
  • Его заклеймило чело.
  • А каждый читатель как тайна,
  • Как в землю закопанный клад,
  • Пусть самый последний, случайный,
  • Всю жизнь промолчавший подряд.
  • Там все, что природа запрячет,
  • Когда ей угодно, от нас.
  • Там кто-то беспомощно плачет
  • В какой-то назначенный час.
  • И сколько там сумрака ночи,
  • И тени, и сколько прохлад,
  • Там те незнакомые очи
  • До света со мной говорят,
  • За что-то меня упрекают
  • И в чем-то согласны со мной...
  • Так исповедь льется немая,
  • Беседы блаженнейший зной.
  • Наш век на земле быстротечен
  • И тесен назначенный круг,
  • А он неизменен и вечен —
  • Поэта неведомый друг.

23 июля 1959

Комарово

«Не мешай мне жить – и так не сладко...»

  • Не мешай мне жить – и так не сладко.
  • Что ты вздумал, что тебя томит?
  • Иль неразрешимая загадка
  • Ледяной звездой в ночи горит?
  • Или галереями бессонниц
  • Ты ко мне когда-то приходил?
  • Иль с давно погибших белых звонниц
  • Мой приезд торжественный следил?
  • В прежних жизнях мы с тобою счеты
  • Плохо подвели, о бедный друг!
  • Оттого не спорится работа,
  • Сухо в горле, кровь бормочет что-то
  • И плывет в глазах кровавый круг.
  • Иль увидел взор очей покорных
  • В тот для памяти запретный час,
  • Иль в каких-то подземельях черных
  • Мертвой оставлял меня не раз.
  • И при виде жертвы позабытой
  • Места не найти тебе теперь...
  • Что там – окровавленные плиты
  • Или замурованная дверь?
  • В самом деле – сотни километров,
  • Как ты и сказал мне, – сущий вздор,
  • И знакомый с детства голос ветра
  • Продолжает наш старинный спор.

Июнь 1959

  68