ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  26  

БИБЛЕЙСКИЕ СТИХИ

1. РАХИЛЬ

И служил Иаков за Рахиль семь лет; и они показались ему за несколько дней, потому что он любил ее.

Книга Бытия

  • И встретил Иаков в долине Рахиль.
  • Он ей поклонился, как странник бездомный.
  • Стада подымали горячую пыль,
  • Источник был камнем завален огромным.
  • Он камень своею рукой отвалил
  • И чистой водою овец напоил.
  • Но стало в груди его сердце грустить,
  • Болеть, как открытая рана,
  • И он согласился за деву служить
  • Семь лет – пастухом у Лавана.
  • Рахиль! Для того, кто во власти твоей,
  • Семь лет, словно семь ослепительных дней.
  • Но много премудр сребролюбец Лаван,
  • И жалость ему незнакома.
  • Он думает: каждый простится обман
  • Во славу Лаванова дома.
  • И Лию незрячую твердой рукой
  • Приводит к Иакову в брачный покой.
  • Течет над пустыней высокая ночь,
  • Роняет прохладные росы,
  • И стонет Лаванова младшая дочь,
  • Терзая пушистые косы.
  • Сестру проклинает, и Бога хулит,
  • И ангелу смерти явиться велит.
  • И снится Иакову сладостный час:
  • Прозрачный источник долины,
  • Веселые взоры Рахилиных глаз
  • И голос ее голубиный:
  • Иаков, не ты ли меня целовал
  • И черной голубкой своей называл?

1921

2. ЛОТОВА ЖЕНА

Жена же Лотова оглянулась позади его и стала соляным столпом.

Книга Бытия

  • И праведник шел за посланником Бога,
  • Огромный и светлый, по черной горе.
  • Но громко жене говорила тревога:
  • Не поздно, ты можешь еще посмотреть
  • На красные башни родного Содома,
  • На площадь, где пела, на двор, где пряла,
  • На окна пустые высокого дома,
  • Где милому мужу детей родила.
  • Взглянула – и, скованы смертною болью,
  • Глаза ее больше смотреть не могли;
  • И сделалось тело прозрачною солью,
  • И быстрые ноги к земле приросли.
  • Кто женщину эту оплакивать будет?
  • Не меньшей ли мнится она из утрат?
  • Лишь сердце мое никогда не забудет
  • Отдавшую жизнь за единственный взгляд.

1922–1924

ПРИЧИТАНИЕ

В. А. Щеголевой

  • Господеви поклонитеся
  • Во Святем Дворе Его.
  • Спит юродивый на паперти,
  • На него глядит звезда.
  • И, крылом задетый ангельским,
  • Колокол заговорил
  • Не набатным, грозным голосом,
  • А прощаясь навсегда.
  • И выходят из обители,
  • Ризы древние отдав,
  • Чудотворцы и святители,
  • Опираясь на клюки.
  • Серафим – в леса Саровские
  • Стадо сельское пасти,
  • Анна – в Кашин, уж не княжити,
  • Лен колючий теребить.
  • Провожает Богородица,
  • Сына кутает в платок,
  • Старой нищенкой оброненный
  • У Господнего крыльца.

1922

* * *

  • Вот и берег северного моря,
  • Вот граница наших бед и слав, —
  • Не пойму, от счастья или горя
  • Плачешь ты, к моим ногам припав.
  • Мне не надо больше обреченных —
  • Пленников, заложников, рабов,
  • Только с милым мне и непреклонным
  • Буду я делить и хлеб, и кров.

1922

* * *

  • Хорошо здесь: и шелест, и хруст;
  • С каждым утром сильнее мороз,
  • В белом пламени клонится куст
  • Ледяных ослепительных роз.
  • И на пышных парадных снегах
  • Лыжный след, словно память о том,
  • Что в каких-то далеких веках
  • Здесь с тобою прошли мы вдвоем.

1922

СКАЗКА О ЧЕРНОМ КОЛЬЦЕ

1

  • Мне от бабушки-татарки
  • Были редкостью подарки;
  • И зачем я крещена,
  • Горько гневалась она.
  • А пред смертью подобрела
  • И впервые пожалела,
  • И вздохнула: «Ах, года!
  • Вот и внучка молода».
  • И, простивши нрав мой вздорный,
  • Завещала перстень черный.
  • Так сказала: «Он по ней,
  • С ним ей будет веселей».

2

  • Я друзьям моим сказала:
  • «Горя много, счастья мало» —
  • И ушла, закрыв лицо;
  • Потеряла я кольцо.
  • И друзья мои сказали:
  • «Мы кольцо везде искали,
  • Возле моря на песке
  • И меж сосен на лужке».
  • И, догнав меня в аллее,
  • Тот, кто был других смелее,
  • Уговаривал меня
  • Подождать до склона дня.
  • Я совету удивилась
  • И на друга рассердилась,
  • Что глаза его нежны:
  • «И на что вы мне нужны?
  • Только можете смеяться,
  • Друг пред другом похваляться
  • Да цветы сюда носить».
  • Всем велела уходить.

3

  • И, придя в свою светлицу,
  • Застонала хищной птицей,
  • Повалилась на кровать
  • Сотый раз припоминать:
  • Как за ужином сидела,
  • В очи темные глядела,
  • Как не ела, не пила
  • У дубового стола,
  • Как под скатертью узорной
  • Протянула перстень черный,
  • Как взглянул в мое лицо,
  • Встал и вышел на крыльцо.
  • …………………………………..
  • Не придут ко мне с находкой!
  • Далеко над быстрой лодкой
  • Заалели небеса,
  • Забелели паруса.

1917–1936

  26