ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  15  

  - Нет, — со вздохом произнесла она. — Мне жаль, Макс. Я должна идти на работу.

  -  Работа? Ты работаешь?

  Усмешка тронула ее губы, а в голове промелькнуло, как все-таки мало они знают друг о друге.

  —  Конечно, я работаю.

  -  И чем ты занимаешься? - В его голосе звучали удивление и интерес.

  -  Я официантка. В местном кафе.

  О том что, кроме того, она была заместителем заведующего и заканчивала курс обучения по специальности ведущего менеджера в области недвижимости, Кэрри предпочла не распространяться. Незачем ему было все это знать. В конце концов, она не пытается произвести на него впечатление, а наоборот, хочет избавиться.

  —  Возьми выходной, — твердо сказал он.

  —  Это невозможно. На меня рассчитывают люди.

  —  И я тоже на тебя рассчитываю.

  — Да, но не ты оплачиваешь счета.

  -   Я мог бы их оплачивать. Буду платить тебе жалованье. Я тебя найму.

  -  Ты говоришь чепуху. — Ее голос немного дрожал, и Кэрри нервно куснула губу. Нет! Она не поддастся этому безумному соблазну.

  —  Но это было бы прекрасно..

  — Для тебя — да, для меня — нет.

  -  По крайней мере подумай над этим.

  -  Нет, — твердо сказала она, гордясь собой. — У тебя и с этой няней все будет хорошо.

  После некоторого колебания он с сомнением сказал:

  —  Надеюсь, ты права.

  Повисла долгая пауза.

  -  Значит,- все в порядке? — уточнила она. — Я имею в виду, все остальное?

  -  О да. Все идет замечательно. После того как осмотрит ребенка педиатр, будет проведен тест на

  ДНК.

  - Уверена, все будет нормально.

  Почему он до сих пор не повесил трубку? Как бы ей ни хотелось, чтобы он поскорее закончил разговор, все же разговаривать с ним было приятно.

  -  Ты связался с девушкой, которой назначил свидание вчера вечером?

  После минутного колебания он ответил:

  -  Еще нет. А ты со своим молодым человеком?

  Она вздохнула. Ей не хотелось извиняться перед Рэнди.

  - Нет, еще нет. Не стоит слишком рано его будить.

  -  А я тебя разбудил? — мягко спросил он.

  Ее лицо запылало. Его зовущая интонация, тихий, хрипловатый тембр голоса вдруг заставили Кэрри живо представить, как он мог бы сделать это — погладив рукой под одеялом, покрывая ее лицо и шею страстными поцелуями. У нее перехватило дыхание, кровь гулко застучала в ушах.

  Это просто смешно. Она давно уже не школьница, а взрослая женщина. И между прочим, была замужем и прекрасно знает, что такое спать с мужчиной.

  Но не с этим человеком. Подумать только!

  Она не поддастся на эту дерзкую провокацию. Надо срочно придумать какой-то, ответ, который пресечет его неуместное игривое настроение и положит этому конец.

  -  Я проснулась уже несколько часов назад, — солгала она, стараясь говорить невозмутимым тоном. - Знаешь ли, у меня, как ни странно, тоже есть своя личная жизнь. И есть чем заняться и куда пойти.

  - Намек понял, — мягко усмехнулся он, вздыхая. — Хорошо, Кэрри. Извини, больше я тебя не побеспокою.

  Она так сжала трубку, что побелели костяшки пальцев.

  —  Спасибо.

  —  Что ж, значит, все.

  Кэрри моргнула, внезапно почувствовав себя так, словно вот-вот зарыдает.

  —  Кажется, да.

  —  Мне было приятно с тобой пообщаться, Кэрри.

  —  Да. Мне тоже, — Теперь у нее точно щипало глаза. Что за нелепость! — До свидания.

  — Ciaо[4].

  Она повесила трубку и, чертыхнувшись от отчаянья, запустила в стену мягкой игрушкой.

  Кэрри уже  почти закончила завтракать, когда снова зазвонил телефон.

  —  Ну, рассказывай, - раздался в трубке веселый голос Мары. — Как это было?

  — Что было? — машинально повторила Кэрри, все еще пребывая в мыслях о разговоре с Максом.

  —  Свидание с Рэнди.

  —  О! Э-э... Ну, вообще-то, у нас не было свидания.

  —  У вас не было свидания?! Что это значит? Только не говори мне, что ты пошла на попятный. — Голос Мары стал резким, словно она вот-вот обидится.

  —  Нет, Мара, я не пошла на попятный. Некоторое время я ждала Рэнди. Но потом... — нехотя ответила Кэрри и тяжело вздохнула. — Ну, я уехала не с тем мужчиной, с кем было нужно.

  —  Что? Как такое могло получиться?

  —  Поверь мне, это было не трудно. Он подошел ко мне с красной розой в руке, точно такой, какая должна била быть у Рэнди. И назвал меня по имени, и... и... —


  15