ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  25  

— Ну, так в чем же причина?

— Ты проиграл свою гинею, — ответила Джемма. — Плати!

Она шутливо протянула виконту свою маленькую ручку, но тот сказал:

— Подожди минуту! Сначала я хочу узнать причину.

— На самом деле, — ответила Джемма, — причиной задержки стал этот обед.

— Обед? — удивился виконт. — Что ты имеешь в виду? Ведь ты едва ли хотела обедать одна! Да, кстати, об обеде — что случилось с Кингстоном и почему за столом прислуживал мой слуга Хокинс?

— Как раз это я и собираюсь сейчас объяснить, — ответила Джемма. — К сожалению, Кингстоны ушли.

— Ушли?! — растерянно воскликнул виконт.

— Мы с Хокинсом не дали им прихватить с собой серебряные подсвечники, — быстро сказала Джемма, словно желая остановить гневные слова, готовые сорваться с его губ.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь! — воскликнул виконт. — Я, конечно, знал, что Кингстон выпивает, но был уверен в его честности.

— Ты можешь спросить об этом Хокинса; они ушли, потому что испугались, что после твоей женитьбы им уже не удастся так легко обворовывать тебя.

Глаза виконта зловеще прищурились, и Фредди, которому хорошо были известны эти признаки, поспешно сказал:

— Я всегда считал Кингстона темной лошадкой и подозревал, что он питает большую слабость к твоему кларету. Теперь Джемма подыщет вам более исправных слуг, можешь в этом не сомневаться.

— Если в моем доме что-то идет не так, как надо, у меня портится настроение, — проворчал с недовольным видом виконт. — Ну ладно, зато сегодня мой повар показал себя с наилучшей стороны..

— Благодарю за высокую оценку, — отозвалась Джемма. — И теперь я с удовольствием выслушаю комплименты, которые ты был готов высказать за обедом.

Оба джентльмена уставились на нее, словно не могли поверить своим ушам.

Фредди пришел в себя первым.

— Ты хочешь сказать, что сама, своими руками приготовила сегодняшние блюда?

— Больше было некому готовить, — смущенно ответила Джемма, — но вы должны поблагодарить еще и Хокинса. Он купил все необходимые продукты за рекордно короткое время. А потом я готовила все блюда, а он подавал их гостям.

Некоторое время в комнате стояла полнейшая тишина, а затем виконт весело расхохотался.

Через мгновение Фредди присоединился к нему, а вскоре засмеялась и Джемма, так как была не в силах устоять против их заразительного смеха.

— Боже мой, если бы только они знали! — с трудом переводя дух, проговорил виконт. — Невеста, которую они считали самой богатой наследницей года, готовит изысканные кушанья, которыми они с удовольствием набивают свои рты, а после этого появляется свеженькая и прелестная, как утренняя роза! Я просто сражен наповал, Джемма! Если уж я ловкач, то ты дашь мне сто очков вперед. Они клюнули на нашу наживку, как глупые караси, и проглотили все, что мы им приготовили, — и крючок, и леску, и грузило!

— Где же ты научилась так замечательно готовить, Джемма? — поинтересовался Фредди, когда они наконец отсмеялись.

— Мой отец был не прочь вкусно поесть, — ответила Джемма, — а поскольку мы с мамой его очень любили, то всегда пользовались разными кулинарными книгами и удивляли его экзотическими кушаньями. Он их всегда хвалил и часто говорил нам, что даже французский повар принца-регента не смог бы приготовить ничего вкуснее.

— То-то я подумал, что сегодняшний обед был самым вкусным из всех, что мне приходилось когда-либо есть в этой гранитной столовой, — заметил Фредди.

— А я до сих пор не могу этому поверить, — сказал виконт. — Единственное, что достойно сожаления, — это то, что мы не сможем никому рассказать о столь забавном случае, иначе это бросит пятно на репутацию Джеммы.

— Ты хочешь сказать — на жену виконта Окли, — поправила его Джемма. — Теперь я знаю, что могла бы получить где-нибудь место поварихи, если бы не стала виконтессой благодаря нашей скоропалительной женитьбе.

— Что касается меня, то я просто не знаю, с какой из этих двух ролей ты лучше оправилась, — заявил виконт. — И вообще, если ты намерена готовить так вкусно и впредь, зачем нам тогда «нанимать повара?

— Но кто нам действительно нужен в настоящий момент, так это служанка, которая бы убрала кухню, — сказала Джемма. — Хокинс унес всю грязную посуду вниз, однако теперь все нужно как следует перемыть и вычистить. Фредди улыбнулся:

— Завтра, вместо того чтобы отправиться за новыми покупками для своего приданого, ты, верно, наведаешься в бюро по найму прислуги.

  25