– Отличная новость! – искренне порадовала меня такая весть. А то пока ехал, немного переживал насчет этого.
– Нет, это не отличная новость, Стайни, а прекрасная! – возразила будто лучащаяся радостью Кейтлин, впрочем, тут же согнав с лица счастливую улыбку.
– И в чем подвох?.. – медленно произнес я, заподозрив неладное.
– Подвох? Какой подвох? – тотчас округлила глазки девушка, нагло изображая полное непонимание того, о чем я толкую.
– Такой! – буркнул я, преисполнившись самыми худшими подозрениями.
– Не скажу, – покачала головой с торжеством улыбающаяся Кейтлин. Но столь краткий ответ показался ей, видимо, явно недостаточным. После совсем незаметной паузы она еще и проворковала, умильно хлопая глазками: – Пусть это будет для тебя сюрпризом, мой дорогой…
«Ну стерва…» – с изрядной толикой восхищения произнес я про себя, поразившись лицедейским талантам своей невесты. Умеет ведь, умеет… Явно же какую-то пакость приготовила, но так ее преподнесла, что даже обидеться на эту хитрюгу не получается.
Впрочем, все это не заставило меня пойти на поводу у ди Мэнс, позволив ей развить свой успех. Я не стал допытываться о лелеемых ею коварных замыслах, как она, верно, рассчитывала. Нет, помолчал чуть и, пожав плечами, флегматично молвил:
– А с одеждой все же придется повременить. Прежде мне нужно в город вырваться, кое-какие делишки обтяпать.
– Это какие же? – с подозрением уставилась на меня девушка.
– Да векселя-расписки в какой-нибудь банк определить и остатки сокровищ поместить туда же, – ответил я демонице, похоже, отчего-то решившей, что мне вздумалось от нее улизнуть. – Вы, кстати, не знаете, какое заведение посолидней да понадежней?
– Да хотя бы Первый Городской банк. Наша семья имеет в нем изрядную долю, а управляющий там – двоюродный брат отца, – сообщила Кейтлин и благодушно предложила: – Хочешь, сейчас же и съездим туда, решим твой финансовый вопрос?
– Было бы неплохо, – без особых раздумий согласился я, стараясь не акцентировать внимание на чересчур довольном личике Кейтлин, которая сегодня неподражаемо добра и мила.
Нищему собраться – только подпоясаться. Ну а мне еще взобраться на коня да Питу, восседающему на возу, рукой махнуть. В общем, нисколько не затянули мы с отбытием. Как Кейтлин дождались, так и отправились.
До приземистого каменного бастиона Первого Городского банка добрались не более чем за полчаса – недалеко до него ехать оказалось. Да и такой толкучки, как на окраинах и близ немногочисленных ворот, в центральном квартале столицы нет. Проехать можно без проблем, если двигаться с не слишком уж большим эскортом. А он у нас был невелик – леди только телохранительниц своих взяла, Джегара и еще одного охранника.
У высокого крыльца банка девушка спешилась и, оставив нас на время, отправилась на поиски своего родственника. И, видимо, довольно быстро его нашла, так как вместо того, чтобы вскоре вернуться самой, прислала мальчишку-посыльного. Тот передал нам распоряжение своего начальства гнать воз к фронтальной стороне здания, где мы сможем без помех и лишних глаз передать свои ценности на ответственное хранение.
Меня такой вариант устраивал более чем – светить свои сокровища, таская драгоценные слитки через парадный вход, край как не хотелось. Людская молва ведь такая штука… Дня не пройдет, как возов с лунным серебром у меня станет в десять раз больше, а состояние мое будет исчисляться сотнями тысяч золотых. И на меня тут же устроят охоту… Причем хорошо, если только лайдекские грабители и мошенники.
Вскоре, весьма довольный тем, как все сложилось, я стоял у воза и вел подсчет слитков, передаваемых молчаливым работникам банка. Увлекся даже немного этим крайне приятным делом… Оттого не сразу заметил появление подле себя Кейтлин и явившегося с ней чуть полноватого моложавого мужчины в безупречном костюме.
– Стайни, что это?! – издала немного придушенный возглас ди Мэнс, ошалелыми глазами взирая на вереницу людей, деловито снующих туда-сюда со слитками в руках.
– Драконьи сокровища, что же еще, – с некоторым удивлением покосившись на нее, выдал я в ответ. И с трудом удержал в неподвижности свои губы, что так и норовили расползтись в ухмылке. Очень уж забавное зрелище являет собой Кейтлин, когда у нее так округляются глаза.
– И сколько же здесь всего лунного серебра? – деловито осведомился мужчина в костюме – он первым пришел в себя.