ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  182  

Но уж когда выехали да отдалились от города немного… Тут обворожительная Кейтлин не стерпела. Придержала коня, подъехала ко мне и, задыхаясь от гнева, прошипела:

– Стайни, сотри, сотри с лица эту невыносимо самодовольную ухмылку! Или я за себя не ручаюсь! Не сдержусь и пришибу тебя прямо здесь!

– Что, мне и жизни порадоваться совсем нельзя? – немного обиженно поинтересовался я.

– Можно. Но не так сильно! – зло отрезала девушка.

– Ну и ладно, – пожал я плечами, прекращая коситься на Кейтлин и многозначительно ухмыляться, чем занимался весь последний час. И прежде чем она успела удалиться, задал провокационный вопрос: – А вы что, леди, хотите, чтобы наше венчание в главном столичном храме состоялось? Это же туда мы так торопимся, да?

Кейтлин зубками заскрипела и, испепелив меня взглядом, прорычала:

– Нет, ты ошибся!

– А когда же тогда состоится наша свадьба? – простодушно осведомился я, похлопав для вящего эффекта глазами.

– Как только, так сразу! – огрызнулась девушка.

– Вы что же, отказываетесь от своих слов? – вкрадчиво осведомился я.

– Нет, от своих слов я не отказываюсь, – сердито мотнула головой Кейтлин. И, посопев, все же выдавила из себя уклончивое: – Но ты же понимаешь, Стайни, что я не могу так вот запросто выйти за неблагородного человека…

– Дык понятное дело, – поддакнул я.

– Это хорошо, что понимаешь, – обрадовалась Кейтлин и решительно рубанула: – Значит, и вопрос пока закрыт!

– Ага, – согласился я и, широко улыбнувшись, мечтательно протянул, кося глазом на девушку: – Как же здорово, что никаких препятствий для нашего брака нет… ведь по приезде в столицу меня дворянство ждет…

– Что?! – ахнула не ожидавшая такого стервочка-Кейтлин. Впилась было в меня испытующим взглядом, да тут же расслабилась и облегченно вздохнула. Улыбнулась, помотав головой: – Нет, Стайни, император не сочтет достаточным доказательством убиения сумеречного дракона мешок чешуи. Тут голова нужна, не меньше. Так что дворянство тебе пока не светит.

– Да с чего вы взяли, что благородный титул ждет меня за убиение дракона? – Мне даже не понадобилось разыгрывать удивление.

– А за что же тогда? – недоуменно нахмурилась моя невеста.

– Да хоть за лича и его мертвячью свиту, коих я упокоил не так давно, – пожал я плечами.

– Вот как? – с досадой прикусила губку Кейтлин.

– Так что с нашей свадьбой? – поторопил я ее с ответом, не давая времени на выдумывание новой отговорки.

– Вот приедем в Лайдек, тогда это и обсудим, – в конце концов крайне неохотно выдавила из себя девушка. И перебила меня, изобразив на личике милую улыбку: – Нет, Стайни, нет. По дороге мы это решать не будем.

– Почему же? – спросил я.

– Но это же очень ответственное решение, Стайни! Как можно к нему так несерьезно относиться? И принимать его как бы между прочим, между многих дел в пути? – попеняла мне нахмурившаяся Кейтлин. Чем сбила с толку – я даже не нашел что на это возразить. А она быстренько привела еще один, самый убойный довод против незамедлительного обсуждения и принятия совместного, как полагается в таких случаях, решения о дате нашей свадьбы: – А сейчас я слишком устала для столь серьезных дел. Вот.

* * *

Спустя ровно дюжину и один день мы добрались до Лайдека и с триумфом проследовали по его улицам. Ажиотаж ведь вызвала неимоверный у столичного люда перевозимая в нашем обозе драконья голова, с которой впервые за все время путешествия ди Мэнс повелела стянуть полог. И очень правильно в общем-то сделала, отдав такое распоряжение, иначе ждало бы нас нелегкое испытание в виде преграждающих путь обозу многочисленных карет, фургонов и всадников, не желающих уступать никому дорогу. А так, увидев громадную башку чудища, прущую прямо на них, все мигом отворачивали. Отлично получилось, ибо с такой скоростью я не двигался по многолюдным улицам столицы, даже когда бывал тут совсем один, не обремененный ни повозкой, ни лошадью, ни поклажей.

Дом семейства ди Мэнс оказался внушительным особняком из желтого камня под потемневшей от времени крутой медной крышей, увенчанной многими башенками-шпилями. Целых пять полных этажей да два мансардных… И все это посреди огромного парка, утопающего в зелени и цветах… Въезжаешь в него, и сразу такое впечатление создается, будто в каком-то поместье за городом очутился, а не в центральном квартале, где клочок земли стоит совершенно жутких денег.

  182