ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  116  

Вскоре елка была украшена. Фэй устроилась с эльфами на диване. Она наблюдала, как Линда убирает пустые коробки. Блокнот и ручка лежали у нее под рукой.

— Фэй, давай оденемся и выйдем во двор. Посмотрим, как выглядит наша красавица-елка с улицы.

— Хорошо, — ответила девочка. Она взяла ручку и стала что-то писать в блокноте. — Как пишется слово «красавица-елка»?

Линда продиктовала ей по буквам.

— А это одно слово? Пишется слитно?

— Нет, через черточку.

— Не пойму, зачем это все нужно. И кто придумал такое, — ворчала малышка, выводя буквы.

— Чем ты недовольна?

— Ну черточки всякие. И запятые, и двоеточия. Вообще трудно писать слова, когда слышишь одно, а пишешь другое.

Линда рассмеялась.

— Правила есть правила, ты скоро привыкнешь. Ну, что, можно идти?

— Да, но вы тогда, пожалуйста, молчите на улице.

— Это еще почему?

— Потому что я не могу писать в темноте.

— А зачем тебе вообще записывать что-то?

— В общем, вроде и незачем, — вздохнула Фэй.

— Это что, задание для школы на тему «Как я провела день»? Или описание своих наблюдений?

— Да не для школы. Это для Майкла.

— Я что-то не понимаю…

— Ну он сказал мне, что сорвался и опять наговорил глупостей. Поэтому вы на него обиделись. Он так ужасно переживает, что на него просто невозможно смотреть. Вот я и стараюсь записать о вас как можно больше. Он прочтет и успокоится. Только мне трудно, вы так быстро все делаете. — Она помолчала немного и тяжко вздохнула. — Я не хочу, чтобы Майкл волновался.

— Да, это ни к чему, — произнесла Линда задумчиво. — Я теперь буду помедленнее действовать.

— Вы можете помочь мне с правописанием? Я знаю, как все пишется, но вы иногда употребляете незнакомые мне слова.

— Хорошо. Давай скорее одевайся.

Линда подождала, пока Фэй оделась. Проверяя, застегнуты ли у той пуговицы, она заглянула в ясные глаза девочки.

Ох, Майкл! — подумала Линда с тоской.

23

Черт возьми! Что это там происходит? — подумал Майкл, свесившись со строительных лесов вниз. Он проверял крепления, как вдруг заметил внизу незнакомый красный «фольксваген». Машина въехала на стройплощадку и кружила там, как заведенная, вздымая тучи песка. Сверху она казалась испорченной игрушкой. Майкл решил, что кто-то ошибся и ищет, как бы развернуться, но машина не уезжала.

— Какие-то сумасбродные дети развлекаются, — сказал Пэтрик. Он подошел к Майклу понаблюдать за развитием событий.

«Фольксваген» вдруг резко остановился, и из открывшейся дверцы раздалось:

— Эй! Мы ищем Майкла Хэнкса! Где он тут?

Из машины начали выходить пассажиры, вернее, пассажирки: четыре явно беременные девчонки, одна, кажется, — нет, и старуха в огромной экзотического вида шляпе с сумочкой под мышкой.

Одна из девиц заорала во всю глотку:

— Эй, Майкл! Где ты?!!

Майкл помрачнел и глянул на брата. Тот давился от смеха.

— Поздравляю! — сказал он. — Ну и подружки у тебя!

— Дьявольщина какая-то! — выругался Майкл и начал быстро спускаться вниз. За ним пристально наблюдали все рабочие. Работа встала.

Майкл догадывался, откуда эта команда беременных девиц, которые всегда ездят вместе. Подойдя поближе, он узнал и Луизу, и Анни, и Кэт, и еще двух девушек, имена которых не знал. Он только не имел представления, кто эта старуха и зачем они все примчались сюда. Единственное, что приходило в голову: с Линдой что-то случилось.

Майкл почти бегом приблизился к ним.

— Анни… Луиза… — запинаясь начал он, испуганно переводя взгляд с одной на другую. — С Линдой… миссис Форд что-нибудь произошло?

Больше он и сказать ничего не мог. А девчонки, как назло, молча уставились на него, и взгляд их не предвещал ничего хорошего.

— Если с ней и впрямь что-то не так, то из-за тебя, парень, — ядовито произнесла Луиза.

— Точно-точно, — пробормотала старуха. Она поджала губы и просто сверлила его ненавидящим взглядом.

Майкл поежился. Кто она такая? — недоумевал он, вспоминая, видел ли ее когда-нибудь? Надо бы ей представиться, все-таки пожилая дама, а не девчонка.

— Майкл Хэнкс! — обратился он к ней, протягивая руку.

Та еще более злобно глянула на него и никак не отреагировала, хотя и показалось, что она хочет стукнуть его своим ридикюлем, который крепко сжимала в руках.

Майкл инстинктивно отступил в сторону.

  116