ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  21  

Она с трудом открыла глаза и, придя окончательно в себя, заметила, что Брентон Баннистер исчез.

— Ты не привыкла к таким публичным проявлениям чувства, — говорил Купер, — но начало получилось неплохим.

— Похоже на танцы. — Ханна пыталась справиться с дыханием. — Нужно лишь, чтобы вел профессионал. Спасибо.

Определенно его глаза смеялись.

— Я получил огромное удовольствие.

— Хорошо, что ты вовремя заметил Брентона, я его сначала пропустила.

— Твоего босса? — безразлично переспросил Купер. — Он был здесь?

Ханне захотелось его ударить. Если он на самом деле не видел Брентона… но этого не может быть. Купер просто дурачил ее.

— Уж не думаешь ли ты, что я подыгрывала тебе только ради практики?

Он широко улыбнулся:

— Дорогая моя, я понятия не имею, на что ты вообще способна. Но мне уже хочется узнать об этом как можно больше.

ГЛАВА ПЯТАЯ

По дороге в офис Ханна все еще пыталась преодолеть всепоглощающее чувство, вызванное в ней поцелуем Купера. Войдя в свою каморку, она увидела Брентона: тот сидел на ее месте, закинув ноги на полированную поверхность стола.

Она была уверена, что Брентон нарочно уселся таким образом, чтобы она почувствовала себя неловко: если бы она попросила его освободить место, он мог бы просто объяснить, что расположился здесь в ожидании ее.

Не желая стоять перед ним, Ханна обошла стол и присела на уголок, не занятый его ногами.

Она терпеливо ждала, пока он не повернулся к ней.

Не очень-то он рад меня видеть, думала она. Но ее надежда на то, что он вскоре уйдет, тут же испарилась, когда он сказал, почти прорычав:

— Не удивительно, что ты вчера отклонила мое приглашение поужинать.

Ханна была потрясена. Она ожидала чего угодно, только не ревности. Неужели он действительно верит, что это я отказала ему? А может быть, он приготовил для меня ловушку?

Она молча ждала.

— Очень странно, что я ничего не слышал об этом раньше. Ты очень тщательно прятала Купера Винстона.

Ханна пожала плечами.

— Не очень-то я его и прятала, только мне всегда казалось, что моя интимная жизнь — это мое собственное дело и фирмы не касается.

— Значит, вчера ты просто скромничала, сообщив мне, что Винстон никогда не будет иметь дело с компанией «Стивенс и Вебстер». Я нахожу очень странным тот факт, что ты выбрала именно этот день, чтобы выдать себя.

— Что в этом странного? После вчерашнего вечера…

Брентон выпрямился на стуле и с грохотом сбросил ноги вниз.

— Вот именно, после вчерашнего вечера…

Ханне казалось, что она идет по минному полю.

— Я боялась, что, если я отклоню твое предложение, ты воспримешь это как личное оскорбление, — сказала она с почти незаметной иронией. — Я не хотела, чтобы ты подумал, будто не нравишься мне. — Хотя это и чистая правда, добавила она про себя. — Вчера вечером я обсудила это с Купером и…

— И решила устроить этот спектакль.

Ханна подумала, что это и в самом деле очень похоже на спектакль.

— Мы решили, что глупо скрывать наши взаимные чувства, так как у окружающих может возникнуть ложное представление, что мы свободны. Мы уже достаточно давно вместе, а теперь, когда поняли, что наши чувства серьезны, решили не делать из этого секрета. Существует разница между неосторожностью и скрытностью. Мы не закутывались в длинные плащи и не надевали темных очков, чтобы остаться неузнанными.

Брентон замолчал, но не успела Ханна с облегчением вздохнуть, как последовало продолжение:

— Почему ты не сказала мне вчера, что Винстон фигурирует в завещании Айсобел?

— Я не думала, что тебе это интересно, — сухо сказала Ханна. — А ты откуда об этом узнал?

Брентон отмахнулся от ее вопроса.

— Значит, все получил он? Поэтому ты и заинтересовалась им так внезапно?

— И совсем не внезапно. Мы начали встречаться сразу же после сделки с ресторанами. — Это была ложь, но ничего другого ей не оставалось… — Ну, а наследовать было нечего.

Интересно, размышляла она про себя, откуда Брентон черпает информацию? Уж конечно, не от Кена Стивенса, в этом случае его сведения были бы более полными и точными.

Может быть, Китти? Утратив один путь к богатству, Брентон тут же перескочил на другой?

— А теперь, поскольку я не наследую фиктивные миллионы Айсобел, мне нужно зарабатывать на жизнь, если ты не возражаешь…

  21