ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  75  

– Думаю, да, – ответила бабушка М. – Но вы нам не дали времени подумать. Что ты скажешь, Анналиса?

– Если вы сможете прожить без меня месяц…

– Что значит, прожить без тебя? Я, знаешь ли, вполне могу сама о себе позаботиться.

– Я знаю это, бабушка. Но я буду о вас волноваться.

– Почему? Меня столь любезно пригласили в Бакингемшир, и я поеду. Думаю, там я буду счастлива.

Реймонд сказал:

– Завтра я еду домой, сообщу своим хорошие новости. Вам понравится, Анналиса. А знаете что, приезжайте обе к нам на следующей неделе. Все обсудим.

На том и порешили.

Я так радовалась предстоящему путешествию, что страхи о Филиппе отошли на второй план. Они бы никогда не оставили меня, но подобное приятное волнение было самым лучшим способом избавиться от их навязчивого присутствия.

Отъезд был намечен на середину марта, вернуться мы планировали в середине апреля. Наши семьи несколько раз встречались для обсуждения планов, и у меня создалось впечатление, что бабушка была взволнована предстоящей поездкой не меньше моего. Она знала, что это лучший способ победить отчаяние и врожденным чутьем понимала, что, предаваясь ему, мы себе же делаем хуже.

Я твердо решила, что нужно что-то предпринимать. Все чаще и чаще я задумывалась о том, чтобы отправиться на поиски брата. Я бы начала с Сиднея. Кто-нибудь должен был что-то знать. Но как это сделать? Слыханное ли дело, чтобы женщина путешествовала одна. Даже в Европу я ехала с Биллингтонами.

Однажды утром мы с Реймондом поехали кататься. С тех пор, как мы начали строить планы, я чувствовала себя намного лучше, и это, наверное, было очевидно.

Я могла свободно разговаривать с Реймондом о том, что было у меня на уме. Я сказала:

– Хотелось бы мне когда-нибудь отправиться на поиски Филиппа.

– Вы не думаете, что он решил остаться там? Что, если он женился там и поэтому не может вернуться домой?

– Вы не знаете Филиппа. Он бы понял, как мы волнуемся. Если бы что-то подобное произошло, он сообщил бы нам… Мне, во всяком случае.

– Вы все еще мечтаете его найти.

– В письме он написал, что у побережья Австралии есть какие-то острова, на которые каждую среду ходит корабль. Наверное, он сел на тот корабль. Я бы хотела попасть в Австралию, сесть на тот корабль и приплыть на те острова. У меня такое чувство, что искать нужно там.

Пока я говорила, Реймонд не сводил с меня внимательных глаз.

Я сказала:

– По-моему, вы считаете, что я должна это сделать. Вы не воспринимаете это как несбыточную мечту.

– Нет, я не считаю, что это невозможно, и знаю, что вы не обретете покоя, пока не узнаете, где находится ваш брат и что задержало его там так надолго. Я хочу, чтобы вы перестали себя изводить. Не думаю, что вы сможете быть счастливой, пока не разберетесь. Я хочу, чтобы вы были счастливы. Я хочу, чтобы вы вышли за меня.

– О Реймонд, я передать не могу, как я счастлива, что вы появились в моей жизни. Все так изменилось после нашей первой встречи. А теперь эта поездка. Мне кажется, вы специально решили взять с собой Грейс, чтобы пригласить меня.

Он улыбнулся.

– Вам нужно уехать. Вам нужно перестать все время думать об одном. Этим делу не поможешь.

– Я знаю. Но как заставить себя?

– Нужно сделать что-то необычное… Оторваться от привычной жизни. Начать новую. Волнением вы не поможете брату, что бы с ним ни случилось.

– Поэтому я не могу просто сидеть дома и думать об этом. Понимаете, мы так с ним дружили, мы были ближе друг к другу, чем обычно бывают братья и сестры. Наверное, это из-за того, что наша мать умерла. Я ее не знала, но он помнил. Ему тогда было пять, а в пять лет дети многое запоминают. Потом началась Война бабушек. Они обе хотели нас, мать нашего отца и мать нашей матери. Какое-то время Филипп не знал, что с нами будет. Это тоже наложило отпечаток. Он думал, что нас могут разлучить. Когда он мне сказал об этом, я, хоть и была слишком мала, чтобы что-то понимать, почувствовала тревогу. У нас была особенная связь. Я знаю наверняка: если бы он был жив, он нашел бы способ прислать весточку мне. Да, я должна выяснить, что с ним случилось. Я не смогу спокойно жить, пока не узнаю этого.

– Я вижу, вам придется это сделать.

– Как?

– Как я уже говорил, нет ничего невозможного.

– Бабушка…

– Стареет. Она одинока. Ей нужно, чтобы рядом были внуки. Но вы – не единственная внучка.

– Нет, есть еще Филипп.

– Я думал не о Филиппе.

– Что вы имеете в виду?

  75