ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  49  

Теперь она воспринимала подобные инциденты как напоминание о том прекрасном, что ей дано было пережить. Каждый раз после таких моментов Молли перебирала в памяти самые волнующие минуты с Хьюстоном и произносила про себя короткую молитву, чтобы у него все было хорошо. Такая любовь – самая чистая: Молли желала счастья для любимого, не требуя ничего взамен.

Это совсем не похоже на отношения с Чаком. Тогда девушка тоже не ждала многого, но отличие было в том, что чувствовала она себя при этом несчастной.

– Привет.

Она обернулась. Время будто остановилось. Вот оно, подтверждение, что любви не может сопротивляться даже такой сильный мужчина, как Хьюстон.

– Привет, – тихо ответила Молли.

– Удивлена?

– Да нет, не особо.

Уитфорд нахмурился:

– Знаешь, если ты ждала моего появления, то слишком хорошо спряталась, чтобы этого не произошло.

Девушка в ответ только улыбнулась.

– Мисс Вив боится, что ты завела какую-то интрижку по Интернету.

– А ты? Ты этого боишься?

– Я знаю, что это невозможно, – прошептал Хьюстон.

– Тогда зачем приехал?

Вздохнув, он сел напротив Молли:

– Потому что не мог иначе.

Какое-то время они просто сидели в тишине. Потом Хьюстон сказал:

– Эти перья тебе к лицу.

– Спасибо.

– Где Лысик?

– Оставила его на попечение соседки.

– А…

Повисла очередная пауза, Молли не чувствовала никакого неудобства, наоборот. Сидеть рядом с Хьюстон и молчать было очень уютно.

– Я должен извиниться.

– Нет, не должен. Твой уход научил меня большему, чем я когда-либо могла бы понять, если бы ты остался.

Нахмурившись, Хьюстон продолжил:

– Я не собирался извиняться за это. Тебе же лучше, если меня нет рядом. Мы оба это знаем.

«Да?»

– Нет, я хотел попросить прощения за то, что привез тебя той ночью в Клинтон. И потерял голову, когда бил того парня. Не мог остановиться. Если бы не ты, я его, скорее всего, убил бы.

Молли хмыкнула, и Уитфорд кинул на нее сердитый взгляд:

– Не смешно.

– Ну, конечно же смешно, Хьюстон. Я от силы вешу шестьдесят килограммов. Ну и как бы я тебя остановила? Не говори глупостей. Ты сам взял себя в руки.

– Я пытаюсь серьезно с тобой поговорить.

– Я вся внимание.

– Я вырос среди насилия. Это мое наследство. Не хочу, чтобы оно коснулось тебя.

– Почему? – мягко спросила девушка.

Хьюстон нахмурился еще сильнее.

– Почему ты боишься, что это как-то на меня повлияет?

– Потому что я люблю тебя, будь оно все проклято! – Его голос дрожал от едва сдерживаемых эмоций.

– Ах, вот оно что, – тихо произнесла Молли. В эту секунду весь ее мир наполнился такими яркими красками, по сравнению с которыми закат над долиной Наппа казался бледным и тусклым. – И ты боишься, что рано или поздно сделаешь что-то плохое со мной?

– Да.

– Ты говорил, что избил парня в школе.

– Так и было.

– А потом… Сколько прошло? Лет четырнадцать или пятнадцать? И ты набросился на еще одного человека. Причем напал именно он.

– Он напал не на меня. Я чувствовал, что в опасности находишься ты.

– И чтобы защитить меня, ты встал между ним и мной, принял удар на себя, справился с ситуацией. Это плохо?

– Я потерял контроль.

Молли рассмеялась бы ему в лицо, если бы не понимала, чего Хьюстон пытается добиться. Он хотел убедить себя, что пришла пора вскочить на лошадь и скрыться за горизонтом. Она не позволит ему. Почему-то этот удивительный человек поверил, что не достоин счастья. Но Молли видит его насквозь, знает правду. И докажет ему, что он может рассчитывать на понимание и любовь.

– Хьюстон, у него был нож. «Джей» был просто огромным. Разве ты не понимаешь, что у тебя не оставалось другого выхода?

– Я перегнул палку. Этому нет оправданий.

– Мне так не кажется.

Уитфорд не мог отвести взгляд от ее лица.

– Ты боишься любить меня.

– Да, – прошептал Хьюстон.

– Боишься, что я отвергну тебя, как это делали все, кого ты любил раньше.

– Да.

– Боишься сделать что-то непоправимое. Думаешь, что потеряешь голову от любви и совершишь нечто, о чем придется сожалеть всю оставшуюся жизнь.

– Да.

– Хьюстон, есть такое место, где тебе больше не придется бояться. Никогда.

Он посмотрел ей прямо в глаза, не веря, что такое возможно.

Молли провела ладонью по его щеке, потом по груди. Она чувствовала размеренное биение сердца любимого.

  49