ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  79  

Мои уста сковали горечь и вина. Горло скрутило судорогой. Пальцы дрожали, и я сжала руки за спиной в замок. Внутри все вибрировало от напряжения. "Да! — кричала моя душа. — Была! Я могла бы полюбить прежнего Кира и почти уже влюблена в нынешнего". С надеждой подняла взгляд, собираясь это сказать, но когда встретилась с серыми холодными глазами, слова застряли в горле.

— Не пытайся забрать у меня Киру, — тихим жестким голосом произнес он, — я сделаю что угодно, чтобы быть с ней. Не заставляй меня быть жестоким.

* * *

Кир вышел из комнаты. Я тупо смотрела в пол, рассматривая узор на паркете, а его последние фразы крутились в голове, выжигая в душе обидные горькие слова. Как это, оказывается, больно! Если любовь такая, то правильно я делала, что не влюблялась так долго. Душа рвалась на части, сердце обливалось кровью. Все переплелось и смешалось — боль и радость, гордость и сожаление, страх и желание. Этот огромный спутанный клубок противоречивых эмоций, непонятных и болезненных, звенел в каждой клеточке моего тела, скручивал внутренности так, что мыслить трезво и спокойно не получалось.

"Что же мне делать со всем этим?" — задала себе важнейший вопрос и так и не смогла на него ответить. Я запуталась.

Утром за завтраком Кир сообщил нам с бабушкой, что улетает на пару дней по делам на Креон. Дом, андроиды, флаеры остаются в полном нашем распоряжении. Бабушка взялась за дизайнерское моделирование, Кира мешала ей, а я опять слонялась без дела. Голова пухла от мыслей. Я вышла на террасу второго этажа и залюбовалась окрестностями. По огромному периметру двора самостоятельно перемещались самые разнообразные механизмы, как будто десятки маленьких суетливых помощников деловито сновали туда — сюда. Кто подрезал траву (она росла на Лире чрезвычайно быстро), кто поливал клумбы, кто проверял работу ультразвуковых отпугивателей животных, расставленных по сектору.

Вдруг заметила, как небольшой флаер приземлился на дальней площадке. Присмотрелась к решительно направляющемуся к дому посетителю. По — моему, именно этого мужчину я мельком видела вчера вечером по видеофону в кабинете Кира. Спустилась и открыла дверь, дожидаясь гостя.

— Доброе утро, — протянул он мне руку, — меня зовут Бат Спун, я занимаю должность мэра в Исте. (Мужчина рассмеялся.) Если честно, то не только мэра, но и начальника полиции, а еще и главного механика на обогатительном заводе.

Я пожала его руку и искренне улыбнулась. Открытое доброе лицо мужчины светилось таким обезоруживающим радушием, что трудно было сопротивляться его обаянию. На вид Бату было около пятидесяти, но он вполне мог оказаться и старше.

— Лия Рэй, дизайнер.

Как давно я не жала мозолистых грубых ладоней… Наверное, года четыре.

— Знаете, Лия, — заговорщицки прошептал Бат, — я так рад вас видеть здесь…

Я удивленно приподняла брови, жестом приглашая его в дом.

— Почему? — поинтересовалась, усаживая гостя на диванчик в гостиной.

— Я знаю Дэна уже… — Бат на мгновенье задумался, — два с лишним года и впервые вижу в его доме молодую привлекательную женщину.

Я заулыбалась. В его словах сквозило неприкрытое любопытство и жгучий интерес.

— Мы втроем прилетели в гости к господину Файнсу по его приглашению. Я и моя бабушка занимаемся оформлением особняка, а дочь развлекает Дэна, хотя скорее мешает его работе, — улыбнулась я.

Мне было приятно узнать, что до меня в этом доме не было женщин. "Даже слишком приятно", — отметила мысленно я.

— А, — воскликнул Бат, — так это ваша та прелестная девчушка, с которой я видел Дэна несколько дней подряд?

— Да, — сказала я, — ее зовут Кира, ей два с половиной.

— Прекрасно! Нам здесь очень не хватает детей. У нас с женой трое, правда уже взрослых. (Бат принял у меня из рук стакан сока и отпил глоток.) Мой старший сын работает на нашем заводе разработчиком программ для дронов, а средняя дочь учится в университете на Прим. Уже на последнем курсе, — похвалился он.

— А вы давно на Лире? — поинтересовалась я.

— Мы с семьей переехали сюда почти два года назад. Дэн пригласил нас с Акрити, пообещав кучу денег, простор и широкие перспективы для профессионального роста.

— А здесь много молодых семей? Детей? — спросила у него.

Было ужасно интересно узнать хоть что‑нибудь об освоении планеты; интересно, как приехали люди, как живут в новом мире, что делают, как развлекаются. Спрашивать у Кира я боялась: мы по — прежнему не общались и такое любопытство он мог неправильно понять. Решит еще, что мне все нравится и я не прочь остаться…

  79