— Я рад, что не нужно больше прятаться, — хрипло прошептал Кир возле самого уха, — еще немного — и сам бы тебе все рассказал… Я уже не могу спокойно смотреть на тебя и едва держу себя в руках…
Я ничего не ответила: голос не слушался. Попыталась обернуться, чтобы увидеть его глаза, но он не дал даже повернуть голову. Твердые бедра прижимались к моим, железная эрекция упиралась пониже спины, терлась о ягодицы, вверх — вниз, рождая внутри такой ураган, что я уже ничего не соображала, смогла только тихонечко простонать:
— Дверь… открой… пожалуйста…
Кир хлопнул ладонью по сенсорному замку, дверь отъехала в сторону и твердые руки обхватили меня, удерживая от падения вперед. Ноги не держали, я повисла на Кире, цепляясь за него, как утопающий.
И вдруг в коридоре послышался звонкий голос дочери:
— Ма! Дэн! Вы де?
Меня тут же словно окатило холодной волной, я напряглась и попыталась выпутаться из объятий.
— Здесь… — сипло ответил Кир, прокашливаясь. — Я иду, Кира. Подожди меня в командной рубке.
Обернулся ко мне и серьезно посмотрел в глаза.
— Я покормлю дочь, а ты отдохни. Я приду к тебе позже…
"Ну ничего себе! — подумала я злобно. — Он уже называет мою девочку дочерью. Каков наглец!" Практически придя в себя, хмуро ответила:
— Я хочу знать две вещи: куда мы летим и когда мы вернемся на Прим?
— Мы летим на Лиру, — сразу же ответил Кир, — а на Прим… (Он немного подумал.) Не скоро.
Я задохнулась от возмущения.
— Да как ты… Да кто ты такой?! Разворачивай звездолет немедленно! Мы летим обратно!
Мужчина невозмутимо втолкнул меня дальше в комнату и холодно произнес:
— Ты проспала один прыжок, через полчаса будет второй. До Лиры осталось около часа. Так что сейчас ты спокойно и тихо посидишь в каюте и не будешь мне мешать.
— Что?! — взвилась я фурией. — Ты нас похищаешь?!
— Если тебе нравится так думать, то да, похищаю… — и добавил с оттенком горечи: — Я все‑таки восемнадцать лет был пиратом, старые привычки так просто не истребить.
— Значит, ты все продумал… — ненадолго задумалась. — Что, и метеоритная угроза была фальшивкой?
Кир холодно усмехнулся. Сейчас он производил впечатление человека, принявшего окончательное решение. Сосредоточенный вид, сжатые губы, отвердевшие скулы… В его глазах застыли уверенность и непоколебимость.
Я смотрела на такое знакомое лицо и удивлялась своей недалекости. Теперь, когда все встало на свои места, когда я знаю, что Дэн — это Кир, я нахожу столько поразительных совпадений, столько общего между ними…
— Нет, метеориты были, — буркнул он, — мне повезло. Ученые действительно распылили астероид, только до поверхности земли не долетел ни один камень. Все сгорели в атмосфере. Так что все, что могло ожидать Прим, — это великолепный фейерверк в небе.
— А как же Алан, Ричард? Ты им не звонил?
— Звонил, — ответил Кир, — только по другому поводу. Я сказал Алану, что безумно влюблен в тебя и уговорил полететь со мной на Лиру. Поклялся своей жизнью, что вам ничего не угрожает. Алан поверил мне и пообещал присмотреть за ранчо.
— Ага, любит он, как же! — обидчиво фыркнула я. — Это не любовь.
— Да что ты знаешь о любви?! — вдруг гневно взвился Кир, он резко схватил меня за плечи и с силой притянул к себе. — Ты ничего не знаешь!
После этого жестко и больно поцеловал, приподняв, как куклу, на весу, потом поставил на пол, решительно развернулся и, не обращая внимания на мой ошарашенный вид, вышел и закрыл за собой дверь. Нажала кнопку открытия — бесполезно. Заблокировал.
Следующие десять минут я металась из угла в угол по просторной каюте и ругалась самыми страшными ругательствами, которые знала. Туалет, душ и гидрогенератор у меня были, час продержаться можно было легко, но в бешенстве я была не от этого. Опять я оказалась в плену! Я ругала себя за слепоту и глупость. Мои подруги меняли внешность чуть ли не каждый год — цвет кожи и глаз, размер груди и ширину бедер, а я так долго не могла сложить два плюс два. Кир мог сделать операцию по изменению внешности, мог поменять рост и тембр голоса, мог обзавестись другим цветом кожи и волос, но он не смог поменять привычки, взгляд, темперамент… Этого человека я очень хорошо знаю, и он — отец моей дочери.
* * *
Через час двери моей каюты пискнули и отъехали в сторону и в проеме показалась фигура бабушки.
— Лия, пойдем. Мы уже на Лире.