– Хорошо, вы меня предупредили, – сказала Рона. – Посмотрим, что я смогу сделать.
– Ваше имя? – осведомилась мисс Дункан.
– Рона Тр… Рона Джонсон.
Рона едва не проговорилась. Джонсон же была девичья фамилия ее матери.
– Что ж, прекрасно, мисс Джонсон. Утром граф, как правило, бывает дома, так что, если поспешите, застанете его там. Вот адрес. Это на Беркли-сквер. Если покажете лорду Лансингу эту карточку, он поймет, что вы от нас.
На улице Рона остановила кеб и по дороге к Беркли-сквер задумалась о возможностях, столь неожиданно открывшихся перед ней.
«Если я смогу прожить вне дома месяц или больше, это заставит папу понять, насколько серьезно я настроена против брака с лордом Робертом. А потом я, возможно, вернусь».
Рона молилась ангелам небесным, чтобы они помогли ей сделать и сказать все правильно и чтобы строптивая подопечная приняла ее.
На Беркли-сквер кеб остановился у большого, внушительного дома. На стук дверь открыл пожилой дворецкий. Когда Рона объяснила, зачем пришла, он кивнул и отступил в сторону, пропуская ее.
Пока дворецкий ходил докладывать о ней графу, Рона окинула взглядом прекрасные картины и дорогую мебель. Услышав приближающиеся шаги, девушка достала из сумочки очки и нацепила их на нос.
– Его светлость готовы вас принять.
Она проследовала за дворецким по длинному коридору, потом он открыл одну из дверей и провел ее в прекрасно обставленный и, как ей показалось, уютный кабинет. Вдоль стен там стояли книжные шкафы, а их хозяин восседал за внушительным письменным столом с золотыми чернильницами и подсвечниками.
– Мисс Джонсон, милорд.
Мужчина лет сорока встал из-за стола и подошел к Роне. У него было довольно грузное сложение, но при этом доброе усталое лицо. Седина лишь слегка посеребрила его волосы.
– Добрый день, – вежливо начал он. – Насколько я понимаю, вы от мисс Дункан?
– Да, она сказала, что вы ищете для дочери гувернантку, владеющую несколькими европейскими языками.
Граф улыбнулся.
– Верно. Но давайте присядем и вы расскажете мне, какой у вас опыт.
Рона по его лицу поняла, что он удивлен ее молодостью, поэтому быстро выбрала кресло, повернутое спинкой к окну, надеясь, что так он не сможет ее хорошо рассмотреть.
С любопытством глядя на соискательницу, граф произнес:
– Я полагаю, мисс Дункан рассказала вам, что моя дочь Алиса не очень ладит с гувернантками. Видите ли, по делам службы мне часто приходится бывать за границей, и я хочу брать дочь с собой. Моя жена, к сожалению, умерла.
– В объявлении сказано, что вашей дочери шестнадцать.
– Да, – ответил граф. – Точнее, почти семнадцать. Вы можете подумать, что я слишком поздно взялся за ее образование, но смерть матери, случившаяся четыре года назад, стала для нее тяжелым ударом. Алиса начала переходить из одной школы в другую, потому что хотела быть со мной. Я не могу винить ее за это. Я надеялся, что это скоро пройдет. Увы, этого не произошло. Теперь мне приходится наверстывать упущенное. – Он нахмурился. – Вы очень молоды.
– Я считаю это преимуществом, – быстро сказала Рона. – Я ближе к вашей дочери по возрасту, чем, как мне кажется, были предыдущие гувернантки. Я справлюсь лучше их. Позвольте мне поговорить с ней, посмотрим, сумею ли я завоевать ее расположение.
– Если это произойдет, вы готовы уже завтра выехать во Францию?
Рона набрала полную грудь воздуха и решительно произнесла:
– Да.
– Хорошо, я отведу вас к своей дочери.
Они вышли в коридор и поднялись на третий этаж.
– У Алисы есть своя личная гостиная, – объяснил граф. – Когда-то это была детская.
Комната оказалась просторной и светлой, с выходящими на площадь окнами. Возле одного из них сидела очень красивая девочка. Ее длинные светлые волосы ниспадали на плечи, обрамляя бледное лицо. Вид у нее был строптивый, но в то же время несчастный.
Алиса, услышав, что в ее комнату кто-то вошел, быстро повернулась, и ее губы растянулись в широкую улыбку.
– Папа! – радостно воскликнула она и подбежала к отцу.
Граф обнял ее. Было очевидно, что они очень близки и любят друг друга. Но Рона отметила про себя, что граф встревожен и не знает, что делать с дочерью.
– Со мной леди, которая очень хочет с тобой поговорить, – начал граф Лансинг. – Ее зовут мисс Джонсон.
Девочка посмотрела на Рону.
– Новая гувернантка? Только не это! – простонала она. – Последняя, уходя, назвала меня несносной, и я думала, что на этом с ними покончено.