ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  21  

— Добрый вечер! Вам, наконец, удалось найти платье, которое скрывает недостатки вашей фигуры. — Тут, заметив, что взгляды обоих мужчин прикованы к девушке, мисс Трэйвис закусила губу.

Джина спросила ее с лучезарной улыбкой:

— Вы знакомы с Уолтом Кальдероном? Не сомневаюсь, что вы много слышали о нем. Он из семьи юристов, а один из его предков пожертвовал огромные деньги на строительство местного кафедрального собора. Уолт, это Ребекка Трэйвис, невеста доктора Флетчера.

Все трое обменялись рукопожатиями, и Джина с удовлетворением отметила, что ее спутник несколько задержал в своих руках ладонь новой знакомой. Ребекка тоже смотрела на Уолта с интересом. Она, похоже, была большим снобом и, вне зависимости от недостатков мужчины, ей очень импонировало знатное происхождение. Джина перевела взгляд на доктора. Тот учтиво произнес:

— Могу я пригласить вас на танец, мисс Ламберт?

Они закружились, перемещаясь в противоположный конец зала, и Флетчер мягко произнес:

— Мисс Ламберт, зачем вы все это делаете?

Джина подняла на него глаза. По сравнению с лысеющим Уолтом ее партнер был необычайно хорош собой.

— Не понимаю, о чем вы говорите, доктор Флетчер, — невозмутимо ответила она.

— Почему вы так стремитесь свести Ребекку и Уолта? Что вы задумали?

— Я? — Джина была сама невинность. — К чему мне это? Я просто увидела вас и решила познакомить своего друга с Ребеккой. Она очень красивая.

— Да, безусловно. Будем надеяться, что ему знакомство с Ребеккой доставит такое же удовольствие, какое и вам. Это ваш жених?

— О боже, нет, конечно! Просто мы давно знаем друг друга. — И Джина простодушно добавила: — Он никогда не собирался на мне жениться, хотя ему это было бы весьма кстати. Я имею в виду, что если бы я ему подходила, то Уолт сэкономил бы массу времени, прекратив поиски супруги. К тому же, у меня есть деньги, которые он, как юрист, мог бы рассматривать в качестве моего дополнительного достоинства.

Доктор выслушал все это с невозмутимым видом и сказал:

— Надеюсь, он не рассчитывает на то, что я освобожу для него Ребекку.

— Что вы! Он не посмеет разрушить ваши отношения.

Они продолжали танцевать, и Джине это было чрезвычайно приятно. Она еще раз посмотрела доктору в глаза.

— Когда ваша свадьба?

— Назначать дату — привилегия невесты.

— Понятно. А как поживает Чуи?

— Он чувствует себя превосходно. Кстати, Анни просила передать вам привет.

— Неужели? Она просто прелесть. И замечательно готовит. Вам повезло, что о вас заботится такая женщина. — Немного подумав, Джина добавила: — И Ребекке тоже.

— Это точно, — кивнул доктор Флетчер.

Уолт и Ребекка тоже танцевали. Молодой человек что-то говорил своей партнерше, а мисс Трэйвис слушала его с подчеркнутым интересом. Джина не смогла удержаться от замечания, что они идеально подходят друг другу.

— Вы так считаете? — сухо произнес доктор и устремил взгляд поверх ее головы.

Джина чувствовала, что он злится и скоро окончательно вскипит. Теперь он возненавидит меня еще больше, подумала она, так что терять мне нечего.

— А они похожи, не так ли? — снова пошла в атаку Джина. — Я имею в виду, что им обоим нравится говорить о себе. Подчеркиваю, что это моя личная точка зрения, но если бы я была такой красавицей, как Ребекка, то тоже постоянно говорила только о своей персоне. Кстати, из нее вышла бы отличная фотомодель.

— Весьма щедрый комплимент, учитывая тот факт, что моя невеста вам на самом деле совсем не нравится.

— Это не комплимент, а правда. Она действительно очень мила. Да вы и сами прекрасно это понимаете. Должно быть, вы гордитесь ею. — Джина встретилась с пронзительным взглядом его холодных глаз.

— Простите меня, мисс Ламберт, но мне не хотелось бы обсуждать с вами мою личную жизнь.

— Ничего, все в порядке. Мы ведь не так уж и часто встречаемся. Когда вы появляетесь в нашей клинике, максимум, что я могу услышать от вас, это «доброе утро» или «добрый вечер, мисс Ламберт». — Музыка прекратилась, и Джина попросила: — А теперь проводите меня обратно к Уолту и можете забыть о моем существовании.

Флетчер посмотрел на нее. Как можно забыть эту стоящую перед ним в нарядном платье девушку со слегка растрепавшимися волосами, которая болтает всякую чепуху, совершенно не задумываясь о последствиях?

Они неспешно шли через зал, приветствуя многочисленных знакомых. К ним подошла Кристал.

  21