– Она по-прежнему прекрасна, – прошептала Лекси.
У нее было ощущение, что она случайно встретила старого друга, когда меньше всего ожидала его увидеть. Лекси заглушила двигатель и вышла из машины. Она тут же поднялась на яхту и огляделась.
Вытаскивая сумки из багажника, Франко наблюдал, как улыбка смягчает лицо Лекси. Значит, у нее все еще остались теплые воспоминания о «Миранде», и он искренне надеялся, что не разрушит их.
– Держи, – сказал он и забросил на палубу их сумки и переносной холодильник, а потом поднялся сам. – Отнеси пока это на камбуз.
Лекси взяла сумку-холодильник и спустилась вслед за Франко по ступенькам. Ничего не изменилось. Все то же дерево покрывало большинство поверхностей, в помещениях все так же слегка пахло высохшим лаком. Кровать по-прежнему занимала почти всю каюту, все те же карты украшали стены. Лекси поставила сумку на небольшой столик в камбузе и начала разбирать содержимое.
– Пойду заведу мотор, – сказал ей Франко. – Поднимайся ко мне на палубу, когда закончишь.
Он ушел, а Лекси так и осталась стоять, недоуменно глядя в открытый холодильник камбуза, полный напитков и продуктов. Она поняла, что Франко запланировал эту поездку задолго до сегодняшнего дня. Лекси открыла сумку-холодильник и с удивлением обнаружила в ней контейнеры с едой, приготовленной Зетой.
Двигатель зарычал. Лекси быстро разобрала продукты и поднялась на палубу. Франко стоял у штурвала, наклонив голову набок, и слушал шум двигателя.
– Давно ты планировал эту поездку? – напрямую спросила она.
– Встань за штурвал, пока я отдам швартовы.
И снова он ушел от ответа! Лекси тихо скрипнула зубами от злости и взялась за прохладный алюминиевый штурвал, наблюдая, как Франко отвязывает канаты. Она почувствовала, как «Миранда» плавно заскользила по воде, и крепче взялась за штурвал.
– Отлично, ослабь дроссель, – инструктировал Франко.
– Нет, – отказалась она. – Подойди и сделай все сам. Я не подходила к яхтам с тех пор, как в последний раз была здесь. Я не помню, что делать!
– Нет, помнишь. – Он подошел и встал прямо у нее за спиной. – Просто смотри вперед и плавно открывай заслонку дросселя. В твоем списке черным по белому написано, что мне нельзя управлять моторными средствами еще неделю, – хладнокровно проговорил он. – Раз уж ты решила следовать правилам, придется тебе взять управление яхтой на себя. Теперь выведи нас из пристани, чтобы мы могли поймать ветер и распустить паруса.
С логикой она поспорить не могла. Лекси чувствовала, что попалась в собственную ловушку. Прикусив от напряжения губу, она схватилась одной рукой за штурвал, а другой потянула на себя дроссель. Двигатель заурчал, и яхта плавно двинулась вперед.
Лекси отбросила волосы назад и так сосредоточенно стала смотреть вперед, что у нее заболели глаза. Она уже успела забыть, насколько большой была «Миранда» и как чутко реагировала на каждое движение штурвала.
– Не вздумай отойти, – напряженным голосом предупредила она.
– Я здесь. – Он положил руку ей на талию. – Выведи нас в открытое море.
Франко был рад, что сейчас Лекси не видела напряжения на его лице. Он молчал достаточно долго и теперь, как только они найдут безопасное место, чтобы бросить якорь, собирался рассказать ей все. Он свято следовал итальянскому поверью, что нельзя говорить плохо о мертвых, пока их не предадут земле. Он сделал это как дань уважения их дружбе с Марко, к тому же ему нужно было время, чтобы Лекси снова начала доверять ему.
– Мы приближаемся к волнорезам, – прошептала она, словно это было началом сказочного приключения.
– Спокойно, продолжай, – нежно проговорил он. – Приготовься почувствовать разницу между спокойной водой в пристани и первыми рывками океана.
– И в какую сторону нам плыть?
– Понятия не имею.
– Значит, мы просто уходим в закат? Сбегаем, как сбежали с похорон Марко?
– Сосредоточься на том, что делаешь.
– Почему ты постоянно игнорируешь меня, когда я спрашиваю о чем-то важном? – расстроенно выпалила Лекси. – Ты никогда таким не был. Ты всегда был открытым парнем, с которым я могла откровенно поговорить.
– И я до сих пор до беспамятства люблю тебя. Достаточно откровенно?
Лекси едва не вписалась в волнорез, когда Франко положил свои руки поверх ее ладоней и снова вывел «Миранду» на безопасную траекторию. А Лекси просто стояла, и в ее голове, как набат, звучало его признание.