ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Он не ангел

Роман необычный, т.к. мало диалогов и очень много размышлений. По мне - чудесный >>>>>

Мой идеальный Смерч. Часть 2

Неплохо. Но есть много моментов, которые раздражают. Книга на тяп-ляп, как-будто написана в попыхах. Много лишних... >>>>>

Мой идеальный смерч

Хороший роман. Под конец только подкачал. Подростковый, но написан неплохо. Несмотря на кучу ошибок и много лишнего... >>>>>

Загадочная женщина

Очень интересная книга, но очень грустная >>>>>




  23  

Когда машина въехала на холм, на Лекси нахлынули невеселые воспоминания об одиноких днях, проведенных ею в этом невероятно красивом, но негостеприимном месте. Когда машина подъехала к мосту и немного замедлила ход, Франко открыл глаза. От взгляда Лекси не укрылось, как он всем телом вздрогнул от боли, попытавшись изменить положение, в котором уснул.

– Ты в порядке? – охрипшим голосом спросила Лекси.

– Да, – солгал он и улыбнулся, и Лекси вновь почувствовала острый укол в сердце. Кажется, эта боль нескоро ее покинет.

Переехав мост, они свернули на узкую асфальтированную дорогу, обрамленную двумя рядами стройных кипарисов. Они продолжали двигаться по подъездной дороге. Все внимание Лекси было приковано к открывавшемуся виду. Она знала, что дом производит колоссальное впечатление, в какой-то момент даже перестаешь следить за дорогой.

Именно это и произошло с ней, когда она покидала этот дом в слезах отчаяния. Переднее колесо автомобиля попало в одну из неглубоких сливных канав, и машина съехала в кювет. Она так и не смогла объяснить себе, как ей удалось избежать лобового столкновения с деревом. Наверное, ей просто повезло. Франко был в ярости. Он называл Лекси безрассудной идиоткой, вытаскивая ее из покореженной машины.

– Ты собиралась убить только ребенка или и себя тоже?

Лекси дрожала, когда над ней прозвучало эхо его разгневанного голоса. Она разрыдалась, и Франко взял ее на руки, пытаясь успокоить. Он покачивал ее в своих объятиях, пока она судорожно всхлипывала. Ее маленький автомобиль блестел серебристым боком в канаве, а щегольская красная машина Франко стояла в нескольких ярдах с распахнутой настежь водительской дверцей и все еще работающим двигателем.

– Я не знал, что тебе сказать.

Глубокий, немного смущенный тембр его голоса заставил ее посмотреть на Франко. Он тоже смотрел в окно со своей стороны, но, когда Лекси повернулась в его сторону, он сделал то же самое, и она попала в ловушку его мрачных, темных глаз. Она увидела в его глазах то же болезненное воспоминание.

– Я потеряла над собой контроль, – с трудом призналась она даже самой себе. – Я собиралась превратить твою жизнь в ад, и мне это удалось.

– Можно подумать, я вел себя как святой. – Мрачная ухмылка искривила его губы. – На тебя в одночасье навалилось слишком многое. Ты ждала нашего ребенка, ты только что потеряла мать…

И в глубине души Лекси уже тогда знала, что и Франко она тоже потеряла, но все же продолжала прижиматься к нему, несмотря на то что уже тогда ненавидела его. Лекси смотрела на свои руки и чувствовала, как предательски задрожали ее губы. Да, она потеряла над собой контроль задолго до того, как автомобиль съехал в канаву.

Они приехали сюда после похорон Грейс. Франко взял на себя все организационные моменты, хотя Брюс настаивал на том, что именно он должен это сделать. Именно в середине перепалки между двумя мужчинами Лекси призналась, что беременна. Брюс ударил Франко, и, как ни странно, Франко не ответил ему тем же. Позже она поняла, что он был слишком ошеломлен этим известием, но тогда…

– Я высокомерно решил сделать благородный жест и жениться на тебе, хотя на самом деле тебе нужно было свернуться калачиком и оплакивать потерю твоей мамы…

Бедная Грейс всю жизнь мечтала о славе, а о ее гибели написали лишь пару строчек в новостях, в то время как известие о поспешном браке ее дочери и Франческо Толле занимало первые страницы таблоидов двух стран. Франко прав. У нее не было времени погоревать о матери, потому что ее сразу же вовлекли в подготовку к свадьбе прямо здесь, в Монфальконе. Тут никто даже не слышал о Грейс Гамильтон. Для Лекси они были совсем чужими людьми – вежливыми незнакомцами, которые не одобряли эту женитьбу. Она чувствовала себя одинокой, изолированной и неспособной пережить собственное горе. А хуже всего то, что она уже чувствовала, что Франко охладел к ней, и это было началом конца.

Автомобиль снова сбавил обороты, подъехав к кованым воротам. Створки распахнулись, и открылся вид на классический итальянский сад с фонтанами и статуями, величественный дом сиял в солнечном свете. Автомобиль нырнул в каменную арку, и Лекси поежилась. Когда она впервые приехала сюда, то была сражена красотой и величием этого места. Интерьер дома был столь же великолепен, как и фасады, светлый мрамор и темное дерево ценных пород соседствовали друг с другом на протяжении многих столетий.

  23