ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  42  

— И ты уехала, даже не поговорив со мной? Надо было все мне рассказать! — Он вскочил и начал нервно ходить по комнате. — Старый негодник! Может, и хорошо, что ты мне ничего не сказала, иначе я мог что-нибудь натворить сгоряча, в чем раскаивался бы всю жизнь. И все же объясни мне, Дороти, — Джон постепенно справился с волнением, — почему ты ничего мне не сказала?

— Я решила, что тебе все равно. Ведь ты не пытался приехать и поговорить со мной. А я не хотела встречаться с твоим отцом, да и гордость мне не позволяла.

— Значит, если бы не смерть моего отца, мы так никогда и не воссоединились бы?

— Возможно. Я очень переживала наш разрыв, а ты казался непоколебимым в своем решении.

Джон прикрыл глаза, его лицо перекосилось от боли.

— Я чувствую себя не меньшей свиньей, чем мой отец.

— Что уж теперь говорить.

Несмотря ни на что, Дороти сильно тянуло к Джону физически, она постоянно ощущала его сексуальность, и ей нелегко было находиться с ним рядом. Но секс не решает всех проблем и ни к чему хорошему не приводит, убеждала себя Дороти.

— Почему ты никогда не говорил мне, что этот дом принадлежал Лестеру? — спросила она.

Джон пожал плечами.

— Я не придавал этому значения. Но теперь считаю, что нам лучше его продать и свить новое гнездо до рождения нашего малыша.

«Свить новое гнездо!» Не слишком ли быстрое решение? — подумала Дороти. Ведь переезд в новый дом предполагает определенные обязательства, а я еще ничего не решила о нашем будущем.

— Тебя одолевают сомнения?

Дороти не заметила, что Джон пристально наблюдает за ней, и выражение лица выдало ее.

— Мы же договорились, что, если у нас с тобой не сложится, я смогу уйти от тебя после рождения ребенка. Зачем же спешить с покупкой нового дома?

Глаза Джона сверкнули.

— Если у тебя есть сомнения, то я совершенно уверен в себе. Мы муж и жена, и я не желаю ничего менять в своей жизни.


14


Дороти почувствовала себя обманутой. Ведь она вернулась сюда с условием, что сможет уехать, если ничего не получится. А теперь Джон давал понять, что не собирается отпускать ее.

— Я люблю тебя, Дороти, — снова заговорил Джон, не давая ей времени опомниться. — И мне хочется надеяться, что ты тоже все еще любишь меня. Я понимаю, тебе нужно время, чтобы забыть обиду, но я горю желанием реабилитироваться. Клянусь, у тебя больше никогда не будет повода обижаться на меня, ты не пожалеешь, что вернулась.

Губы Дороти скривились в горькой усмешке.

— Не стоит ничего загадывать, Джон.

— И все же обещаю, что все у нас будет хорошо. — Голос Джона звучал уверенно. — А сейчас я разыщу миссис Смит и попрошу ее организовать нам ланч. Как ты на это смотришь?

— Вообще-то я проголодалась. — Дороти была рада сменить тему, ей не хотелось ничего загадывать. — Я пока позвоню Кевину и сообщу, что вернулась.

— Неплохая мысль. Как-нибудь пригласи его к нам на ужин, пришло время познакомиться с твоим братом.

— Джон, ты все еще считаешь, что я могла связаться с Майком? — вырвалось у Дороти.

— Не надо мне лишний раз напоминать, каким я был ослом! — взмолился Джон. — Не пойму, что на меня тогда нашло. Я и в самом деле подозревал Майка. Ты как-то говорила, что он симпатичный блондин, точно так же отец описал мужчину, с которым тебя видел. Глядя на тебя, трудно представить, что твой брат может быть блондином.

— Ты слишком подозрителен. Возможно, на тебе негативно сказался уход твоей матери.

— Пруденс не сама ушла, это версия моего отца, — угрюмо возразил Джон.

Дороти вдруг захотелось подойти к нему и успокоить, как маленького ребенка. Но она и сама не была ни в чем уверена, еще не пришло время. Вдруг все повторится и Джон снова сорвется на нее?


Проходили дни, и Дороти становилось все труднее соблюдать дистанцию. Джон носился с ней как курица с яйцом, оберегал, старался всячески угодить, постоянно интересовался ее самочувствием и рекомендовал прилечь отдохнуть. Дороти утомляла его чрезмерная опека, и она обрадовалась, когда Джон наконец окунулся в работу.

Бендж-холл и Лог-хаус выставили на продажу, и зачастили потенциальные покупатели, а Дороти стала активно подыскивать новый дом.

— Я целиком предоставляю выбор тебе, — как-то сказал Джон. — Выбирай, что считаешь нужным, я только буду счастлив.

И однажды Дороти набрела на то, что искала. Дом в дальнем пригороде Беркли чем-то напоминал коттедж Лилиан в Лонг-Бич, где они с Джоном были когда-то счастливы. С первого взгляда Дороти поняла, что хочет жить только здесь.

  42