ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>




  37  

— Решили провести вечер врозь, только и всего. Ты имеешь что-нибудь против?

— Отнюдь, — мягко ответила Мэри, размышляя над тем, что могло послужить причиной разлуки, — иногда полезно отдохнуть друг от друга.

На хорошеньком личике сестры появилась кислая мина.

— Изрекать банальности! Как на тебя похоже!

Не став спорить, Мэри оставила эту злую осу сидеть в одиночестве и пошла переодеваться. Возможно, виновата гормональная перестройка, размышляла она. Если так, то Джону в ближайшие месяцы не позавидуешь.

Свадебное платье было почти готово, оставалось доделать одну-две незначительные детали. Мэри хотела, чтобы Джун еще раз померила его, но та наотрез отказалась.

— Все вещи, которые ты шьешь, отлично сидят, — сказала сестра. — К тому же надевать свадебное платье заранее — плохая примета.

— Только если тебя увидит жених. — Мэри помолчала и попыталась успокоить сестру: — Первые три месяца всегда самые трудные.

— Откуда тебе-то знать? — угрюмо ответила Джун.

— Это общеизвестный факт. — Мэри не хотелось ссориться. — Если ты плохо себя чувствуешь, сходи к врачу. Он тебе что-нибудь пропишет.

— Я себя хорошо чувствую и ничего не хочу!

Мэри вздохнула и отступилась. Оставалось надеяться, плохое настроение у Джун не затянется, иначе гости на свадьбе задумаются, на что обрекает себя несчастный Джон.

И тут Мэри с раскаянием вспомнила, что ни разу не спросила Томаса о здоровье отца. Обращаться к Джону бесполезно — тот мог заметить только что-нибудь из ряда вон выходящее.

Не упоминалось также, где будут жить молодожены. Мэри надеялась, Томас сдержал обещание и поговорил с братом. Возможно, капризы Джун связаны именно с этим.


Среда принесла дождь и плохое настроение. И дело не в тех нескольких покупателях, которые зашли или не зашли в ее магазин в то дождливое утро. Мэри стала подумывать, не стоит ли перестроить торговлю и продавать ширпотреб.

После полудня погода разгулялась, однако лишь немногие соблазнились возможностью выйти за покупками. Среда даже в лучшие времена была тихим днем. Синдром середины недели — так называла Мэри это состояние созерцательной меланхолии.

Услышав звон прикрепленного к дверям колокольчика, девушка вышла из кабинета и изумилась, увидев Оливию Тэчер.

— Хэлло! — приветливо воскликнула Мэри. — Вот это сюрприз!

Гостья улыбнулась и слегка пожала плечами.

— Я подумала, пора встретиться. Телефон — это не то…

Хотелось бы знать, что она имела в виду…

— Может, пройдем в кабинет? — предложила Мэри. — Он не слишком велик, но это лучше, чем разговаривать стоя.

— Вообще-то я хотела взглянуть на ваши вещи, — отозвалась Оливия. — Моя приятельница заходила к вам на прошлой неделе и нашла костюм, который давно искала. Она говорила, что некоторые модели просто очаровательны.

— Я обслуживаю покупателей с самыми разными вкусами.

Мэри мысленно перебирала всех посетительниц, заходивших на прошлой неделе. Их было не так уж много. Кто мог оказаться подругой Оливии Тэчер?

— Это не миссис Нильс? — осмелилась поинтересоваться девушка.

— Вы правы. Шарлотта Нильс. — Оливия не скрывала удивления. — Вы знаете по имени всех клиентов?

Мэри засмеялась и покачала головой.

— Только постоянных, поскольку их не так уж много.

Мэри не сомневалась, это Томас порекомендовал миссис Нильс ее магазинчик или просто посоветовал зайти. Здравый смысл подсказывал: неважно, каким образом узнает о ней покупатель, — главное, чтобы он остался доволен. И все же не могла отделаться от мысли, что ей покровительствуют.

— Выбирайте, что понравится, — предложила Мэри, не бросаясь на помощь, как делала обычно. Оценив ее тактичность, Оливия медленно прошлась вдоль двух рядов вешалок, занимавших длинный узкий зал, застланный мягким темно-синим ковром. На этот дорогой ковер ушла большая часть суммы, отложенной на оформление помещения. Но ковер того стоил и сейчас, через четыре года, выглядел как новый.

Обои в белую и синюю полоску, небольшие хрустальные бра и высокие зеркала в рамках из красного дерева — все создавало атмосферу уюта и доброжелательности, которой добивалась Мэри.

— Вы умеете подбирать красивые вещи, — заметила Оливия. — Впрочем, ничего удивительного. Ведь Томас рассказывал, что после гибели родителей вам пришлось бросить школу дизайна…

  37