Тем не менее она немного завидовала женщине, которую Сью так любит. Как могла Черил так легко бросить дочь, ограничиваясь лишь редкими визитами? Верно заметил Гарри Спенс, что опека — это не выход.
И, главное, как Черил могла уйти от Сета?
Сью помчалась открывать дверь, когда утром в субботу, опоздав на два часа, Черил и Том наконец прибыли. Сет сидел в своем кабинете, куда он ушел, чтобы не видеть драматической встречи матери с дочерью. Но даже отсюда он слышал крики восторга Сью, журчащий смех Черил и приветливое, слегка нервное, бормотание Тома.
Сет ничего не имел против Тома, хотя богатый бизнесмен, занимавшийся недвижимостью, начал встречаться с Черил, когда та была еще замужем. Сет обвинял в столь вопиющем нарушении приличий в первую очередь Черил. Как его жена она должна была бы быть честнее и проявить к нему хоть немного уважения. По крайней мере, поставить его в известность, прежде чем кидаться искать мужа побогаче.
Это все чертова гордыня, горестно думал Сет, отодвигая смету, над которой работал. Он прожил достаточно, чтобы понять: боязнь показаться слабым или смешным — одно из основных качеств, мешающих ему жить. Наверное, вновь видеть Черил было бы легче, если бы он смог забыть, что она сделала одолжение, выйдя за него замуж.
Сет вошел в гостиную. Его бывшая жена с новым мужем встретили его безукоризненно вежливо. Правда, Том Магнусон счел неудобным поздороваться с ним за руку и спрятал ее в карман. Сью, конечно, прыгала как мячик, увиваясь вокруг матери. Хотя она смотрела только на Черил, Сет хорошо знал, что дочь замечает малейшую напряженность в отношениях между родителями. Она чувствовала даже намек на шероховатость и начинала беспокоиться.
— Привет, Черил… Том. Как дела? — приветствовал их Сет, стараясь держаться непринужденно. — Вы оба прекрасно выглядите.
Когда они ушли, забрав с собой Сью, он почувствовал себя одиноким. Хотя Марго украсила все комнаты в доме, разбросав везде пестрые подушки, коврики и цветы, без нее и Сью дом казался пустым. Сет колебался между дилеммой: закончить работу над сметой или провести часть выходных на верфи. Ни то, ни другое его не вдохновляло. Сегодня, как и всю неделю, погода оставалась не по сезону теплой и безоблачной. День был просто создан для прогулки. И Сет знал, с кем, кроме Сью, он хотел бы ее совершить.
Стараясь наверстать упущенное, Марго сосредоточенно сидела за работой и, когда раздался звонок в дверь, раздраженно нахмурилась. Черт, подумала она, опять уговорят что-нибудь купить. Но раздражение быстро прошло. А вдруг это добрый домовой или маленькая девочка, которой хочется печенья.
Марго открыла дверь и ахнула от изумления.
— Сет! — воскликнула она, удивленно уставившись на него. — Как ты сюда попал? Что-нибудь случилось?
Он смутился, не вполне уверенный, что его жаждут видеть.
— Да нет. Просто без Сью дом как-то опустел. Мне стало совсем одиноко.
Так вот почему он здесь. Теплый огонек радости вспыхнул где-то в глубине. Но тут же Марго вздрогнула, мысленно представив свой дом, который за неделю ее отсутствия пришел в запустение.
Сет появился без предупреждения, как раз тогда, когда она только-только успела причесаться, а в кухонной раковине отмокала вчерашняя посуда. Отличной домохозяйкой она показывает себя в собственном доме! И весьма привлекательной особой — даже не подкрасила губы!
— Может быть, я все-таки войду? — улыбнулся Сет.
Совсем потеряв голову Марго нерешительно стояла в дверях. Прогнать его она никак не могла, а оставаться с ним наедине боялась, прекрасно понимая, что это игра с огнем.
— Конечно, — ответила она, отступая. — Ты просто несколько удивил меня. Как с неба свалился. Так что закрой на все глаза. Извини за мой вид. В доме тоже не убрано. Я все забросила, чтобы закончить работу…
Если бы он и в самом деле закрыл глаза, подумала Марго, его бы пришлось водить по дому за руку. Тогда он с радостью нашел бы и более соблазнительную точку опоры. Но это осталось только предложением, поскольку Сет не отказал себе в удовольствии оглядеть ее с головы до ног. Такой он не видел ее никогда — в мешковатом свитере, не скрывающем, однако, отсутствие лифчика, и в бесформенных выцветших джинсах с протертыми коленями. Он почувствовал себя виноватым, что застал ее врасплох.
— Я понимаю, надо было сначала позвонить, — согласился он со смущенной улыбкой, продолжая осматривать ее уютное жилище с камином из белого камня, с полками, забитыми книгами, и кушеткой, обтянутой тканью с узорами из бело-розовых тюльпанов. — Но ты могла сказать «нет». Ты уже завтракала? Я съел утром только черствый пончик и выпил чашку растворимого кофе.