ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  46  

— Но ведь Уилли ее сын… — прошептала Джейн, вся белая от ужаса. — Вдруг она…

— …Блефует? — спросил Гарри. — Вы же собирали материал на эту мерзавку. Может ли ее волновать судьба ребенка?

— Нет. — Лицо Джейн посуровело. — Мисс Хаттон волнует только своя собственная судьба.

Гарри полез в карман за носовым платком и вытер лоб.

— Черт бы ее побрал! Кроме этого, было и другое требование. Пятьдесят тысяч к завтрашнему дню, или она потребует равных прав в воспитании ребенка. Если принять во внимание репутацию Дэвида и то, что он три месяца отказывался признавать малыша, Сара может выиграть.

— Но она же фактически бросила ребенка.

— Мисс Хаттон скажет, что просто пошла навстречу Дэвиду, который хотел получше узнать своего сына. Ее слово — против слова Дэвида. Не говоря уже о том, что Сара Хаттон прирожденная актриса, а ее адвокат — скользкий тип.

Наступило долгое молчание, первым его нарушил Гарри, признавшись с сокрушенным видом:

— Честно говоря, не представляю, что можно сделать в сложившейся ситуации. Вы ведь знаете эту особу, Джейн. Придумайте что-нибудь?

Что-нибудь… Да она готова на все ради Уилли.

— Где сейчас Дэвид?

— Проводит совещание в своем городском офисе. Он совершенно вне себя.

— Кроуз не попробовал связаться с Сарой?

— Я сказал ему, что это не имеет абсолютно никакого смысла. Мне пришлось практически приказать ему ни во что не вмешиваться под угрозой того, что откажусь от дела. Мне кажется, что, если он встретиться с Сарой наедине, все кончится физическим насилием.

— Но ребенок не может оставаться у нее. — Перед мысленным взором Джейн возник Уилли, играющий своими крохотными пальчиками, и горло сдавил спазм. — Не может.

— Похоже, это неизбежно.

Стиснув кулаки, Джейн встала и подошла к окну.

— Я знаю, где она живет.

— Вам тоже нельзя идти туда! — воскликнул потрясенный Гарри. — Бога ради, что вы задумали?

— Вернуть Уилли.

Тут уже встал и Гарри.

— Каким образом? — сурово потребовал он ответа. — Законных оснований для этого нет — вы сами прекрасно знаете. Не собираетесь же вы применить силу?

— Только в целях обороны. — Она обернулась шефу. — Не думаю, что дойдет до этого, но если случится… — На губах ее появилась слабая улыбка. — Возьметесь ли вы защищать меня, если возникнет такая необходимость?

— Джейн…

— Надеюсь, это означает «да». — С этими словами Джейн Сандер вышла из кабинета, оставив своего начальника стоять с открытым от изумления ртом…


Два часа спустя Джейн подходила к двери квартиры Сары Хаттон. Перед этим она несколько раз перечитала досье, которое ранее составила на мать Уилли, а потом посетила свой банк. Поднимаясь по лестнице, она на мгновение остановилась, чтобы собраться с духом.

Сара решилась на шантаж. Что ж, не одна она может играть в эту игру!

Раздавшийся плач ребенка заставил Джейн торопливо сделать последние несколько шагов. Она позвонила несколько раз. Сара отреагировала только на третий звонок. Признанная всеми красавица выглядела обеспокоенной, усталой и слегка подвыпившей.

— Кто вы, черт побери, такая?

Джейн рванулась в квартиру, фактически оттолкнув Сару, которая и не думала посторониться.

Мисс Хаттон была высокой, стройной блондинкой, часто красующейся на обложках журналов, но не в таком виде, как сейчас. Давно не обновлявшаяся косметика была размазана по всему лицу, размывшиеся тени только портили впечатление от сияющих голубых глаз, а надетый поверх ночной сорочки халат был определенно грязным.

Впрочем, как и вся квартира. Попав в захламленную гостиную, Джейн поморщилась: в воздухе висел застарелый запах алкоголя и табака.

— Где Уилли?

Плач раздавался из соседней комнаты. Поначалу Джейн не собиралась действовать столь решительно, но не смогла сдержать себя. Не обращая внимания на Сару, она распахнула дверь, увидела лежащего среди несвежих, скомканных пеленок Уилли и, подняв его, прижала к своему сердцу.

— Успокойся, дорогой…

— Кто вы все-таки такая, черт побери?!

Сара вошла вслед за Джейн в свою спальню. Тон ее был развязным, а язык слегка заплетался. Отлично. То, что Сара пьяна, ей только на руку.

— Меня зовут Джейн Сандер. Я адвокат Дэвида Кроуза.

— Тогда выметайтесь из моей квартиры, и побыстрее!

— Я так и сделаю, — спокойно сказала Джейн, покрепче прижимая к себе ребенка. Жалобно попискивая, Уилли уткнулся в ее грудь. — Сейчас же, как только вы подпишите отказ от своих прав.

  46