ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  6  

Теперь все вставало на свои места. Конечно же, он может позволить себе и такой автомобиль, и такой костюм! Его стиль жизни — иметь самое лучшее. Потому что вино «Дом Мартинес», славившееся на весь мир тонким букетом, было доступно лишь людям весьма состоятельным. Кэролайн даже пожалела, что за рулем и не может попробовать знаменитый напиток, поскольку купить даже небольшую бутылку было ей не по карману.

— Ваша фирма хорошо известна, — заметила Кэролайн.

— Ну конечно! С легкой руки Фернандо она стала поистине интернациональной! — Миссис Челтнем с гордостью посмотрела на крестника.

Фернандо пожал плечами.

— Ну, дело здесь не во мне. У нас работают знатоки своего дела, а я просто маленькая шестеренка в отлично налаженном механизме.

Ланч подходил к концу, когда в столовую вошел Стриблинг и доложил, что Кэролайн просят к телефону.

— Извините, — смущенно пробормотала Кэролайн, вставая.

— Надеюсь, не произошло ничего экстраординарного, — озабоченно пробормотала миссис Челтнем.

Кэролайн поспешно покинула столовую. Она была рада возможности сбежать из-под насмешливого взгляда молодого красивого мужчины, так что звонок ее любимой сестры Нормы оказался весьма кстати.

— Норма, привет! Нет, нет, нет! Конечно, я понимаю. Ничего не поделаешь! Надо, значит, надо! — быстро затараторила Кэролайн в трубку.

— Кэрри, о чем ты?! — Голос Нормы звучал растерянно. — Что надо?

— Нет, конечно же, я могу выехать немедленно, — громко продолжала Кэролайн, чтобы через неплотно прикрытую дверь ее могли услышать сидящие за столом. — Я уже здесь закончила и уверена, что без кофе смогу обойтись.

— Надеюсь, ты мне все объяснишь при встрече, — сухо сказала Норма.

— О, непременно! Непременно! — выдохнула Кэролайн.

Правда, где найти слова, чтобы объяснить сестре, как глупо она себя почувствовала в присутствии высокомерного, холодного мужчины с удивительно красивым, но непроницаемым лицом? Самого прекрасного из мужчин, которых она когда-либо встречала. И как признаться, что она… хочет его? Да-да! Она хочет этого синеглазого красавца.

Кэролайн вздрогнула, осознав, что это действительно так.

Она хочет Фернандо Мартинеса!

2

— Кэрри, ради бога! Что с тобой?! Ты можешь объяснить мне?..

Кэролайн бессмысленно таращилась на сестру. Она проскочила всю дорогу от загородного дома миссис Челтнем до Эдинбурга почти на автопилоте. И только поднявшись в квартиру Нормы, которая находилась над ее собственной квартирой, Кэролайн понемногу начала приходить в себя.

— Все ужасно глупо! — Кэролайн встряхнула головой. — И объяснить трудно.

Норма озабоченно нахмурилась.

— Кэрри, я тебя не узнаю. Ты сама на себя не похожа. Что произошло?

О, Кэролайн сама себя не узнавала. Она нарушила сразу два непререкаемых правила, давно установленных ею же для себя. Первое — никаких увлечений во время работы, и второе — не влюбляться с первого взгляда, не становиться жертвой страсти. Однако эти правила касались разума, но не сердца.

— Я просто встретила мужчину, — тихо сказала Кэролайн.

Норма с облегчением рассмеялась.

— Ну наконец-то! А то я уже устала ждать, что ты когда-нибудь влюбишься!

Кэролайн кивнула. Да, она тоже устала ждать того же. Но слово «любовь» не подходит для этого случая. Если быть предельно честной — а Кэролайн всегда старалась быть честной, по крайней мере, с собой, — более точное определение тому, что она ощутила в доме миссис Челтнем, «вожделение», «похоть».

— Это не совсем так, — попыталась объяснить сестре Кэролайн. — Я же едва с ним знакома…

— Но стрела Купидона все же настигла тебя? — не отступала Норма.

— Как гром среди ясного неба, — вздохнув, подтвердила Кэролайн. — Это, похоже, тот случай, о котором читаешь в романах, но думаешь, что с тобой такого никогда не произойдет.

— Понятно-о-о, — протянула Норма. — Как говорят французы, «посмотрели в одну сторону»?

Кэролайн покачала головой.

— Это означало бы взаимность.

— А разве не так?

Кэролайн задумалась. Несомненно, между нею и Фернандо что-то промелькнуло, но…

— Он смотрел на меня так, будто то, что он видел, не нравилось ему.

— А возможно, ему не понравилось то, что он почувствовал, — понимающе подхватила Норма.

Кэролайн пристально посмотрела на сестру. Какая же она прелесть! Старше на пять лет, но кто в это поверит?! Стройная, с копной вьющихся волос и с огромными, тоже зелеными, глазами, опушенными длинными густыми ресницами, Норма была создана очаровывать противоположный пол и повелевать им. Но… но имела глупость влюбиться в своего босса. Он тоже был от нее без ума, однако могущественные родственники быстро отправили его за границу, пригрозив Норме увольнением.

  6