ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  6  

— Он уже в твоей комнате, как и остальные вещи.

— Спасибо, Сэм. — Девочка взглянула на Эстер. — Я умираю с голоду. Скоро ланч?

— Да. Сэм накроет на стол в саду, а я принесу еду.

— И присоединитесь к нам, — объявил Коннах.

— Спасибо. — Эстер налила суп в супницу и, взяв из холодильника сэндвичи, последовала за всеми в сад.



Лори быстро опустошила тарелку супа, несмотря на жаркий день, а Коннах остановился на сэндвичах.

— Вкусная курица. Из местного магазина деликатесов?

— Я приготовила ее дома заранее. Не знала, что вы попросите на ланч, и на всякий случай взяла ее.

— Попробуй сэндвичи, дорогая, — обратился Коннах к дочке.

— Я спросила у Сэма, что ты любишь, и сделала еще с сыром и ветчиной, — заметила Эстер.

— Вкуснятина, — похвалила Лори. — Хотя после школьной столовой все кажется вкусным.

Девочка улыбнулась Сэму, который принес кофе и стакан апельсинового сока. Выпив кофе, Коннах встал.

— Спасибо за ланч, Эстер. Веди себя хорошо, Лори; и жду вас, леди, за обедом.

Лори вздохнула, глядя вслед отцу.

— Папа всегда так занят… Завтра он уезжает в Лондон. Сказал, что это срочно.

— Тогда мы должны подумать, чем займемся, пока его не будет.

— Спасибо. — Лори отхлебнула сок. — Но разве ты не будешь занята по дому?

— Сэм поможет мне, и мы быстро управимся. А остальное время я проведу с тобой.

— Скажешь мне правду? — Девочка по-взрослому посмотрела на Эстер.

— Постараюсь. Что ты хочешь знать?

— Ты правда экономка, а не какая-нибудь няня?

— Эй, я похожа на Мэри Поппинс?

— Нет, но и на экономку не похожа, — захихикала девочка, а потом вздохнула. — И Мэри Поппинс присматривала за двумя детьми, а я одна. — Лори загрустила. — Мне бы очень хотелось маленькую сестренку. Даже братика.

— Может, однажды это случится.

— Не думаю. Но зато у меня много друзей в школе.

— Хорошо. Твой папа рассказывал, что тебе там нравится.

— Не все уроки, но вообще в школе здорово. Некоторые девочки скучают по дому, но я нет.

Потому что у тебя нет мамы, с грустью подумала Эстер.

— Ладно, мне нужно унести посуду. Поможешь мне?

Девушка вымыла тарелки, чашки и приборы и прибралась в кухне. Настала пора разбирать детские вещи.

— Ненавижу это делать, — призналась Лори.

— Тогда я помогу, — с готовностью предложила Эстер. — Ты говори, куда что класть.

— Не знаю, — призналась Лори. — Я была здесь только один раз. И без ночевки. Обычно каникулы я провожу у бабушки. Но на половину прошлых каникул меня пригласила к себе Хлое Мартин. Было так здорово! У нее два брата и сестра. И чудесная мама.

— А ее папа?

— Я его почти не видела. Он работает в полиции.

Неудивительно, что Лори отпустили в эту семью. Девочка тем временем склонилась над чемоданом.

— Если бы ты была Мэри Поппинс, то могла бы заставить одежду разлететься по полкам и шкафам.

— Но я не Мэри Поппинс. Поэтому ты повесь чистые вещи в шкаф, а я отнесу грязные в стирку. — Эстер оглядела девочку. — Кажется, тебе нужна новая одежда. Ты из этой выросла.

— Да! — Лори взвизгнула от восторга. — Скоро мы пойдем по магазинам? Я хочу новые джинсы, кучу маек, спортивные штаны, мини-юбку, как у Хлое…

— Погоди, — рассмеялась Эстер. — Сначала мне нужно поговорить с твоим папой.



Эстер загрузила стиральную машину и предложила Лори съездить в парк «Виктория».

— Я подожду вас здесь, — сказал им Сэм, припарковавшись у главных ворот. — Если понадоблюсь, только свистните.

Эстер улыбнулась. После младенцев, с которыми ей приходилось работать раньше, приятно было послушать болтовню Лори о ее друзьях в школе и о мальчике с фермы, что неподалеку от дома ее бабушки.

— Я ходила туда с Элис. Когда я была маленькой, Элис была моей няней. Оуэну уже двенадцать лет, но он ненамного выше меня, — с удовлетворением заявила Лори. — Он милый. Работает на ферме после школы, а его папа платит ему за это. А мне папа дает карманные деньги просто так. — Девочка с надеждой взглянула на Эстер. — У меня еще остались. Я могу угостить тебя мороженым, можно?

— Почему нет? Я буду ванильный рожок.

Лори добежала до палатки с мороженым и быстро вернулась обратно.

— Спасибо, — поблагодарила Эстер, приняв рожок. — Хочешь погулять или посидеть?

— Погулять! А ты живешь в городе?

  6