— Это когда он при исполнении, — возразил Драко, надеясь, что говорит достаточно убедительно. — Он же учитель. Может, днём он и нудный, зато ночью — выпивка, бабы и шерсть клочьями…
Флёр неодобрительно сморщила свой маленький носик:
— Я тебе не ве'рю.
— Флёр, ну что тебе стоит? Ради меня, — произнёс он, внутренне скривившись. Одному Богу известно, что она может попросить взамен. — Пожалуйста?..
Она подарила ему пристальный оценивающий взгляд, затем встала, встряхнув длинными серебристыми волосами.
— Хо'рошо, — согласилась она без особого энтузиазма. — Я сделаю это 'ради тебя, но ты… — она положила руку на его плечо и задержала её там несколько дольше, чем было нужно, — ты будешь мне должен, Д'рако Малфой.
* * *
— Ты уверен, что это хорошая мысль? — голос Гарри был полон сомнения.
Драко попытался устроиться поудобнее под плащом-невидимкой. Хотя и большой, плащ не был рассчитан на четверых, и под ним было очень тесно.
— А почему нет?
— Ну-у, — протянул Гарри, — либо она не сработает — и тогда мы вляпались, либо сработает — и тогда мне на ум приходят два слова.
— И это слова «следствие» и «статья», я вижу наперёд, Поттер, — сказал Драко. — Но я тебя разочарую.
— Да? И почему?
— Потому что ей двадцать лет! Ну, почти двадцать… Она совершеннолетняя. Всё в порядке.
— Всё совсем не в порядке, — вмешался Рон. Его не было видно, но по всему чувствовалось, как он раздражён.
— Почему нет?
— Потому что он очень, очень стар, и это неправильно, — твёрдо заявил Рон.
— Не такой уж он и старый, — возразила Джинни.
Плащ зашуршал: Гарри, Рон и Драко одновременно попытались увидеть выражение лица Джинни и не сразу поняли, что это невозможно. Однако по её голосу Гарри был совершенно уверен, что она улыбается.
— Совсем не старый, — настойчиво повторила она.
— Джинни! — предостерегающе прошипел Рон.
— На самом деле он очень даже симпатичный, — хихикнула Джинни.
— Может, вернёмся к теме дементоров в саду? — предложил Рон. — Потому что эта мне нравится ещё меньше.
В этот момент из-за угла показалась Флёр в облегающей серебристой мантии. Она подмигнула в направлении, где они стояли, затем подошла к двери кабинета и постучала. Ребята видели, как Флёр открывает дверь и заглядывает внутрь. Что она говорила, им было не слышно, но через мгновение Лупин с видом растерянным и удивленным показался у выхода.
— Почему мы не можем поговорить о твоей домашней работе в моём кабинете? — спросил он, делая шаг в коридор и закрывая за собой дверь.
— Но ведь беседовать на ходу гораздо приятнее, — промурлыкала Флёр, взяв его под руку.
— Ну, если ты настаиваешь, — с сомнением произнёс Лупин.
— Вам говорили, что вы очень хороший преподаватель? — поинтересовалась Флёр, ненавязчиво увлекая его по коридору.
— О да, мне это часто говорят, — сказал он, проходя мимо невидимых Рона, Драко, Гарри и Джинни.
— А кто-нибудь говорил вам, что вы также и очень привлекательны?
— Э-э… — обалдело проговорил Люпин, заворачивая за угол. — Нет, почему-то об этом обычно умалчивают…
И они скрылись.
Гарри не мог видеть остальных, но по ощущениям было ясно — все они трясутся от сдерживаемого смеха. Даже Рон. В тесноте это было похоже на маленькое землетрясение.
— Ш-ш-ш, — прошептал Гарри, изо всех сил стараясь не захохотать. — Ш-ш-ш! Потерпите, пока не зайдём в кабинет.
Как только они оказались внутри, Гарри сбросил плащ-невидимку. Драко, чуть не плача от смеха, в изнеможении рухнул на стол.
— Я её почти люблю… — простонал он, отсмеявшись. — "А кто-нибудь говорил вам, что вы также и очень привлекательны?".
Джинни покачала головой:
— Бедняга, он не заслуживает такого обращения с собой.
— Но это же для благого дела, Джинни, — ответил Рон, улыбаясь. Если у него ещё и оставались следы ревности по поводу Флёр, они бесследно исчезли. — Эй, Малфой! Что ты делаешь?
— Ищу то, за чем мы сюда пришли, — ответил Драко, стоя на коленях перед книжным шкафом. — Вот… нашел, — он взял небольшой синий флакон, открыл крышку, понюхал и скривился. — Аконит, — сказал он и передал флакон Гарри, который мельком взглянул на него и отдал Джинни. — Полынь у нас есть наверху… А вот… вот и Око Фессалы.