Джеймс Эйвори пытался образумить друга, но Уолтон не слушал его, с упорством твердя, что любит Карину и не представляет жизни без неё.
— Джейми, я добьюсь её, чего бы мне это ни стоило, клянусь чем угодно.
— Ты сумасшедший, Джон.
— Да. Я схожу с ума по этой рыжей распутнице-ведьме. И я верну её.
Кэрри сидела в гостиной и кормила Аннелин.
— Детка, ты вся перемазалась, ну разве так можно? — с нежной улыбкой девушка вытерла мордашку дочери. — Надо кушать аккуратно…
За дверью послышался какой-то шум, Карина нахмурилась, подняв голову.
— Милорд, вам нельзя туда, мисс Мэлсби никого не принимает! — встревоженный голос горничной.
— Мне наплевать, я хочу поговорить с ней.
Дверь распахнулась, на пороге гостиной появился Уолтон и Колетт, служанка.
— Мисс, я говорила его светлости, но он не слушал! — Колетт чуть не плакала.
— Всё в порядке, можешь идти, — успокоила девушку Карина. — Я сама разберусь с… милордом.
Аннелин хлопала большими зелёными глазами — как у матери, — а Джон смотрел на девочку, слегка растерявшийся от неожиданности.
— У тебя ребёнок?.. — смог, наконец, выговорить он, переводя взгляд на лицо Карины.
— Это моя дочь, — спокойно ответила она, выделив второе слово. — А почему ты удивлён? Мне что, нельзя иметь детей?
— Кто отец? — спросил он вместо ответа.
Кэрри улыбнулась.
— Думаешь, я знаю, Джонни? — проворковала она, целуя дочь в макушку. — Она получилась неожиданно, я точно и не знаю, когда.
Уолтон прищурился.
— Ни за что не поверю, ведьма чёртова. Кто её отец? Джеймс, да? Или Эндрю Кеннисворт?
— Не кричи на меня, — оборвала его девушка, встав и держа Аннелин на руках. — Какая разница, кто её отец? Мне, например, совершенно наплевать. И вообще, лорд Уолтон, вы врываетесь ко мне в дом, вечером, и ещё требуете от меня чего-то? Вам не занимать наглости, — холодно продолжила она. — Я не думала, что джентльмены ведут себя подобным образом. Будьте добры, покиньте мой дом.
— Я не джентльмен, Кэрри, как и ты отнюдь не леди, — резко ответил он. — А пришёл я потому, что тебе не удастся отсиживаться дома, надеясь избавиться от меня.
— Джон, оставь меня в покое! — процедила она сквозь зубы, и развернувшись, вышла из гостиной.
Ложась спать, Карина приняла решение, а проснувшись рано утром, велела горничной собирать вещи.
— Вы куда-то едете? — осторожно осведомилась служанка.
— Во Францию, — улыбнулась Карина. — А потом… не знаю, в Германию, или Италию. Куда потянет.
— Куда она опять пропала, Джейми? — пробормотал Уолтон, опрокидывая очередной стакан с бренди. — В чью постель прыгнула на сей раз?
— Джон, приди в себя, — Эйвори встряхнул друга за плечи. — Ты же пьян, как сапожник! И из-за кого? Из-за распутной шлюхи с ангельским личиком?! Да таких полно вокруг!
— Ты прав, я надрался, как последняя сволочь, — Джон уронил голову на руки. — Можешь считать меня самым распоследним идиотом, Джеймс, но я люблю её. Просто люблю и всё.
Эйвори выругался про себя, понимая, что друг в безнадёжном состоянии.
— Ты действительно так сильно её любишь? — тихо спросил он.
Уолтон поднял мутные глаза, во взгляде которых сквозила глухая тоска.
— Да.
Джеймс вздохнул, потом резко ответил:
— Тогда ищи её. Ищи, где бы она ни была, заставь отойти от теперешнего образа жизни, тем более, как ты говоришь, у неё есть дочь! Только не кисни, Джонни, не хорони себя в тоске!
Уолтон стиснул пустой стакан.
— Я ей не нужен, Джеймс. Она не подпустит меня к себе.
— И тебя это остановит? Ты же её любишь, Джон, и желаешь добра, ради неё са-мой. Рано или поздно Карина поймёт это, и ещё благодарна тебе будет.
— Ты думаешь? — Уолтон с надеждой посмотрел на друга.
— Я не сомневаюсь, — уверил его Джеймс. "Прости, Господи, но ему нужна уверенность".
Джон Уолтон вдруг произнёс совершенно трезвым голосом:
— Клянусь, Джеймс, что не вернусь в Англию, пока не найду её.
— Ты думаешь, она поехала на материк? — Эйвори скептически изогнул бровь.
— Я в этом уверен.
Джон и не надеялся сразу отыскать мисс Мэлсби, допуская, что она могла даже сменить имя, но обретение цели придало ему сил и упорства. Побывав в Париже, он узнал, что да, здесь жила некоторое время мадам Аньес с дочерью, красавица вдова, но она вскоре уехала. Куда — никто не знал. Уолтон направился на юг Франции, оттуда в Италию, дальше наметив Испанию…