ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  46  

– И, кстати, того, что мать сама помогала ему получить.

– В точку! По мои прикидкам, у нас есть двое суток, не больше – а скорее всего, даже меньше. Если не схватим его за это время, он начнет удовлетворять свою потребность.

Рорк свернул на испещренную выбоинами стоянку и остановился рядом с полицейским автомобилем.

– Вход там, с фасада, – сказала Анналин. – Подозреваемая утверждала, насильник подкараулил ее здесь, когда она выходила с черного хода. Приставил ей нож к горлу, заставил отпереть дверь и изнасиловал прямо на полу.

– Тут есть видеокамера наблюдения.

Анналин проследила за взглядом Евы.

– Тогда не было. Владелец бара установил после этого случая. Бар так себе, но он мужик нормальный. Переживал из-за всей этой истории, злился, что прямо у него в заведении все случилось.

Они обошли бар и зашли с основного входа.

«Да, место так себе», – согласилась Ева и, войдя, сразу определила: сюда приходили просто выпить, без излишеств. Внутри была длинная барная стойка с вращающимися табуретами, несколько столов, дешевые пластиковые стулья и пара подслеповатых лампочек на потолке. Еды тут не продавали, из развлечений был лишь висящий на кронштейне сбоку от стойки допотопный телевизор с миниатюрным мерцающим экраном.

Зато в посетителях недостатка не было. Ева с ходу насчитала одиннадцать, половина была в ковбойских сапогах, большинство выпивали в одиночестве.

У хозяина была лысина аккурат посередине головы от затылка до лба и огромный живот, делавший его похожим на кита. Он глянул в их сторону, кивнул и вышел к ним из-за стойки.

– Приветствую. Только не говорите, что нашли того гондона – пардон, – который изнасиловал Сарайо.

Говорить решила Бри. С молчаливого согласия детектива Уокер, как показалось Еве.

– Мистер Вик, женщина, представлявшаяся вам как Сарайо Уайтхед, разыскивается по другому делу. Выяснилось, что она устроилась к вам на работу по поддельным документам. И у нас есть веские улики, указывающие на то, что она разыграла изнасилование.

– Мать-перемать, двойной пардон! – Мистер Вик переступил с ноги на ногу; его обширный живот перекатился волной цунами. – Я ей тогда недельную зарплату выдал, чтобы легче было справиться. Виноватым себя чувствовал – это ж я ее попросил тогда бар на ночь закрыть, и камеры там не было. На кой хрен это ей было нужно? – Он уже не извинялся за прямоту выражений.

– Мистер Вик, дело вот в чем: мы полагаем, той ночью она добровольно занималась тут с кем-то сексом. Знаю, мы вас и всех, кто в ту ночь тут был, уже спрашивали. Но учитывая эту новую информацию – у вас нет предположений, кого она могла бы впустить после закрытия?

– Уж точно никого из постоянных клиентов. Я им лично каждому допрос с пристрастием устроил. – Он машинально тер стойку тряпкой. – Был один, из проезжих… С тем описанием, что она дала, ничего общего. Она говорила, тот был здоровый, наполовину мексиканец, глаза и волосы черные. А этот был бледный как зад ирландца – пардон, – опять спохватился он, – и тощий. Волосы желтые. Трепался слишком уж много. Сказал, приезжал на похороны папаши, терпеть его все равно не мог, потом назад в Кентукки. Я в тот день около двенадцати ушел, он тут все еще ошивался. Но штука в том, что никакого ножа у него не было, а такого, как он, Сарайо чуть что по стенке могла размазать. Я на него даже и не подумал.

– А имя он свое не упоминал?

– Может, и называл за болтовней. Дайте подумать. – Вик прикрыл глаза. – Честер. Точно, говорил, назвали в честь его старика. Фамилию не говорил, мне, по крайней мере. Но в тот день за баром была Сарайо, а я на кассе. Если он расплачивался карточкой, можно его найти.

– Вы бы нам этим сильно помогли, мистер Вик.

– Вы погодите. Налить вам чего-нибудь?

– Нет, не нужно. Но спасибо за предложение.

– Лару, побудь за стойкой! – крикнул Вик и понес свой колышущийся живот в служебное помещение.

– Интересно, насколько бледный зад у ирландца? – задумчиво вопросила Ева негромким голосом.

– Дорогая, ну уж ты-то должна это знать, – в тон ей ответил Рорк.

Анналин хихикнула.

– Я раньше встречалась с парнем по имени Колин Макги, он был почти стопроцентный ирландец. Зад у него был отменно белый.

– Да с кем ты только раньше не встречалась, – отозвалась Бри, не сводя глаз с двери, за которой скрылся Вик, словно усилием воли она могла заставить его найти то, что им было нужно.

  46