Все подошли поближе, а фогд убрал другие шкуры.
Молли застонала, а Танкред онемел.
Она лежала совершенно нагая, не считая темно-синего плаща. Ее лицо исказила гримаса, а глаза неподвижно смотрели в потолок.
— Это она, Салина, — прохрипел Танкред.
Молли схватила его за руку:
— Нет, это не ведьма.
Все с удивлением посмотрели на девушку. Она в ужасе смотрела на мертвую женщину, в груди которой зияла огромная рана.
— Это сестра графини Хольценштерн — герцогиня. Они решили избавиться от нее, она была совершенно невозможна. Все были уверены, что она уехала.
— Не все, — возразил Александр. — Кто-то знал, где ее искать.
Фогд наклонился над телом:
— Она мертва уже два-три дня. А что вы нам скажете, юный Паладин? Она была жива, когда вы покинули замок?
Танкред остолбенел. Что этот человек хотел сказать?
Сесилия подошла и обняла за сына за плечи.
5
Танкред неуверенно рассмеялся.
— Ну не думаете же вы, что… я это сделал?
— Лучше расскажите, как вы отсюда ушли, — холодно ответил фогд.
— Но я не знаю! — запинаясь, произнес Танкред. — Ведь я уже рассказал вам, что выпил с ней бокал вина, я не мог ей отказать. И потом у меня закружилась голова, в ушах зашумело. А потом она подошла ко мне, сбросив на пол плащ…
— Об этом ты ничего не говорил, — заметил Александр.
— Нет, мне было неприятно вспоминать это. А больше я ничего не помню. У меня были ужасные кошмары, а потом я пришел в себя — далеко отсюда.
— И этому я должен поверить? — прорычал фогд.
Танкред разозлился:
— Не думаете ли вы, что я могу что-нибудь придумать только ради Вашего удовлетворения? Какой бы жалкой эта история не выглядела, но это правда.
— Относитесь к королевскому слуге с должным уважением! — отрезал фогд, а затем пристально посмотрел на юношу. — В ваших кошмарах вы видели нож. Может, вы все-таки убили ее?
— Никакого ножа я не помню, и это я умер и чуть было не отправился в царство мертвых.
— Но вы все-таки видели смерть?
— Да, свою собственную.
— Гм, ну что ж, посмотрим. Так вы не помните, что с вами случилось после того, как вас отравили, околдовали или просто после того, как вы напились?
У Танкреда перехватило гордо.
— Говорю, я ничего не помню!
— Я понимаю!
— Только не мой сын! — воскликнула Сесилия. — Танкред не мог совершить убийство! — Но в ту же секунду она вспомнила милого Тронда, который внезапно превратился в зверя, отмеченного проклятием рода. И она прекрасно помнила несчастного Колгрима. Она вздрогнула. Александр заметил это.
— Но что же из себя представляла наша герцогиня? — спросил он дрогнувшим голосом. — Ее муж вышвырнул ее из дома, Хольценштерны — из замка.
— Она… не была хорошим человеком, — запинаясь ответила Молли.
— Что?
Фогд пояснил безо всякого удовольствия:
— У нас были на нее жалобы. От взбешенных жен. Похоже… что она не могла… как бы это сказать получше… пройти спокойно мимо мужчины…
— Ну, в мире полно женщин, которые…
— Не таких, как она. Ей были нужны мужчины все время. Все сразу.
— А, понятно! Несчастная женщина, — пробормотал Александр.
— Она отвратительно обращалась с людьми. Мучить их доставляло ей небывалую радость. Она думала только о себе.
Сесилия посмотрела на бренные останки графини, прикрытые шкурой:
— Она, должно быть, была красива?
— Да, — ответил фогд, — очень соблазнительна.
Танкред кивнул:
— И она вселяла страх! Я очень ее испугался!
— Давайте уйдем отсюда! — воскликнула Молли.
— Да, — поддержал ее фогд, — закроем дверь в этот подвал, а позже мои люди все внимательно тут осмотрят. А пока нанесем визит в Новый Аскинге! — В его голосе слышалась угроза. И Сесилия была страшна этому рада — фогд забыл о ее сыне и сосредоточился на других подозреваемых.
Они с Александром прекрасно знали, что Танкред никому и никогда не мог бы причинить никакого вреда, даже после бокала отравленного вина. Но убедить в этом других было бы довольно трудно.
Молли указала им другую дорогу к замку Хольценштернов, которую Танкред не заметил той проклятой ночью. Но несчастная девушка так плохо выглядела, что Сесилия решительно сказала: