ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  110  

— Как?

— Если ты бросишь что-нибудь, оно упадет на землю. В некотором смысле, мы как эти крошечные фигурки притягиваемся к земле гравитацией.

Мерритт развернул свиток, чтобы показать изображение заклинания. Магда немного встревожилась, увидев часть заклинания, созданного путем изменения Благодати.

— Ты создал гравитацию заклинанием?

— Не совсем. Я создал заклинание, которое притягивает определенные вещи. Полагаю, ты согласна, что это лишь имитация гравитации. В этом случае, я сделал так, чтобы оно притягивало эти глиняные фигурки, поэтому они всегда должны оставаться рядом с изображением заклинания, так же как и мы должны оставаться на земле из-за гравитации. Поэтому, я назвал это гравитационным источником.

— А для чего оно?

Магда была озадачена рисунком и прикрепленными к нему глиняными человечками.

— Для какой цели?

Мерритт пожал плечами.

— Не знаю, просто так. Это просто то, к чему я пришел, когда работал над более важным созданием. Я никогда не думал о применении для этого, поэтому, полагаю, оно всего лишь служит мне развлечением.

Он сложил свиток так, что тот поместился в руке. Фигурки плавали рядом. Мерритт взял руку Магды и поместил маленькую, сложенную бумажку в ладонь.

— Вот. Дарю, чтобы ты улыбалась.

Магда держала сложенную бумажку на ладони, наблюдая, как маленькие глиняные фигурки летают рядом с ней.

— Серьезно? Это мне?

— Конечно, если ты обещаешь улыбаться своей прекрасной улыбкой, как когда ты смотришь на них.

— Обещаю, — произнесла Магда, собрав фигурки в руку и положив в карман.

Держа два пальца на гарде в виде креста, Мерритт достал меч на несколько дюймов, а затем позволил ему упасть обратно, убеждаясь, что тот легко выходит из ножен.

— Теперь, может, увидим, сможем ли поговорить с перебежчицей, прежде чем ее обезглавят?

Магда кивнула и поторопилась за Мерриттом.

В первый раз после смерти Бараха, Магда не чувствовала себя в полном одиночестве. У нее был кто-то, верящей в нее, воспринимающий серьезно, кто-то, кто собирался помочь.

Глава 55

По каменному мосту, пересекающему пропасть перед Замком, рядом с низкой каменной стеной на противоположной стороне шли две женщины; заметив Мерритта, они на мгновение застыли. Обе были в длинных серых платьях и с короткими волосами. Одна выглядела на пару лет старше Магды, а другая казалась достаточно старой, чтобы быть матерью первой женщины. Магда увидела кровь на платье младшей. Обе женщины стали пробираться через толпу людей, приходящих и покидающих Замок, чтобы перехватить Мерритта.

— Мэри, в чем дело? — спросил Мерритт младшую, когда та схватила его за руку. Старшая женщина остановилась позади, в ожидании заламывая руки.

Лицо младшей женщины было заплаканным, она казалась сильно расстроенной.

— Джеймс… он ранен. Сильно ранен.

— Ранен? — спросил Мерритт, встревоженный. — Как? Что случилось? Насколько серьезно ранение?

— Он работал по заданию Совета, делал какой-то меч, — женщине пришлось остановиться, чтобы задушить вырвавшееся рыдание. — Он никогда особо не рассказывал о работе, которую выполнял, так что я не знаю многого об этом. Но сегодня днем произошел несчастный случай в подвалах Замка. Три человека, работающие с Джеймсом, погибли из-за мощного взрыва. Двое других получили ранения, но не серьезные. Джеймс же в плохом состоянии. Он был ближе к взрыву и вдохнул самый жар. Говорят, он сжег себе легкие. Джеймс не может дышать. Он тяжело ранен, Мерритт.

Оперевшись на волшебника, рыдая, женщина вцепилась в его черную рубашку, сжимая кулаки.

— Что мне делать, если он умрет, Мерритт? Что мне делать?

— Это как-то связано с магией, сработавшей неправильно, — добавила старшая женщина, когда младшая поддалась слезам, надеясь, что эта информация каким-то образом сможет помочь волшебнику.

Меррит бросил взгляд на Магду, обнимая Мэри за плечи. Его большая рука мягко привлекла женщину к груди, пока та плакала.

Магда знала, что означает увиденное. Как бы то ни было, несколько людей только что умерли, и другим еще предстояло умереть ради создания ключа к шкатулкам Одена.

— Они лечат его? — спросил Мерритт. — Кто-нибудь из одаренных лечит его?

— Нет. Он не позволил им. — Мэри рыдала, с трудом произнося слова.

— Что? Почему?

Старая женщина положила руку на его плечо.

  110