ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  76  

Майло заготовил речь заранее, но так нервничал, что едва выговаривал слова.

— О чем это ты? — растерялся мистер Мерриам. Он специально притворяется тупым?

Гнев снова овладел Майло. Но прежде чем он успел повторить сказанное, телефон мистера Мерриама зазвонил.

— Я должен ответить, — бросил он.

Майло кивнул. Он подождет.

Мистер Мерриам сказал «подождите» и глянул на Майло.

— Это секретный разговор.

Майло едва волочил ноги, справедливо считая, что неплохо бы узнать, кто звонит боссу.

— Думаю, тебе нужна помощь, Майло, — окликнул мистер Мерриам. — Я поговорю с Чарли, а потом позову тебя.

Опять оскорбление. Зачем ему вдруг понадобилась помощь? И каким образом Чарли и Лу прокрались в личное святилище мистера Мерриама?

Сев в машину, Майло в бешенстве бил кулаками по рулю, пока на глазах не выступили слезы.

Он давно сознавал, что должен разорвать всякие отношения с Лайрой, его прекрасной «девушкой Бонда», но разговор с мистером Мерриамом только подогрел его решимость. Если он попытается познакомиться с ней, эти бандиты обо всем узнают. Пока мистер Мерриам считает, что его драгоценный диск у нее, девушка в опасности. И только от Майло зависит ее жизнь и благополучие.

И тут до него дошло. Блестящая по своей сути мысль. Майло солжет.

Мистер Мерриам позвонил ему наутро.

— У меня сейчас Чарли и Стэк, и я велел им помочь...

— Я нашел их! — выпалил Майло, прежде чем мистер Мерриам успел докончить фразу.

— Что? Что ты сказал?

— Я нашел их, книги и диски, все нашел.

— Чарли и Стэк, подождите, Майло уже все нашел. Ваша помощь не требуется. Да, Майло их нашел, — с радостным возбуждением повторил он.

Когда мистер Мерриам передал новости Чарли и Стэку, Майло предположил, что те ему не поверили. Неужели эти два болвана считают, будто он недостаточно хитер для такого пустячного задания?

— Хорошая работа, — похвалил Мерриам. — Я всегда могу рассчитывать на тебя.

Майло исходил злобой. Итак, теперь эти двое рассиживаются в офисе босса? Майло невольно ревновал. Это он должен сидеть в офисе и обедать с боссом! Не эти два лузера!

Но он придержал язык и не высказал боссу всего, что у него на уме. Ссора с ним может нарушить планы Майло.

— Я просмотрел все книги на случай, если диск был спрятан там. Ничего. И на дисках только видео и кино. Думаю, то, что вам нужно, сгорело в доме Руни.

— Надеюсь, ты прав. Где ты их нашел? К этому вопросу Майло готов не был.

— Где я их нашел? — повторил он, чтобы потянуть время. — В гараже ее бабки.

На случай если Чарли и Лу уже порылись в гараже и ничего не нашли, он выпалил:

— Я долго искал! Они были хорошо спрятаны!

— Превосходная работа! — обрадовался мистер Мерриам. — Привези все в офис завтра утром. Сегодня у меня встреча с одним человеком, иначе я велел бы привезти их сегодня вечером.

— Привезти что?

— Книги и диски, а о чем, по-твоему, мы все это время говорили?

Майло деланно рассмеялся.

— Я пошутил. Увидимся утром.

Он отсоединился и почесал в затылке. И где теперь искать старые книги и диски?!

Глава 32

Возвращаясь к машине, Лайра была в прекрасном настроении. Теперь у нее есть сюжет фильма, и с помощью отца Генри, пообещавшего уговорить родителей дать разрешение на съемки, она сможет приступить к работе на следующей неделе или через неделю при условии, что закончит сценарий вовремя.

— Видишь, как счастливы эти дети? — спросила она Сэма.

— Я видел, как был счастлив отец Генри, когда ты вручила ему чек. Мне даже показалось, что он вот-вот сделает сальто, несмотря на свое черное платьице.

— Это называется «ряса», — рассмеялась Лайра и, представив, как священник делает сальто, рассмеялась снова.

— Я также видел, как тебе хорошо в обществе детей. Что они делали?

— Играли в игру, которую сами изобрели, и мне было весело.

— Что тебе нужно сделать для завершения проекта?

— Я перечитала правила, чтобы ничего не пропустить. Мой сценарий должен быть отправлен не позже пятого. То есть в пятницу. Если сценарий войдет в первую пятерку, меня известят, и у меня есть еще неделя, чтобы отослать фильм.

Сэм как раз добрался до въезда на шоссе:

— Сколько придется ждать, чтобы узнать, попала ли ты в первую пятерку?

  76