— И гаечный ключ.
— Нужно немало храбрости, чтобы войти в комнату, где орудуют бандиты. И все же стоило подождать полицию.
— Она им позвонила и ждала, — пояснила Сидни. — Но потом услышала, что они собираются со мной сделать, и поняла, что ждать больше нельзя.
— Вы обе могли...
Он осекся.
— Лайра хочет раздобыть электрошок.
— Что? — удивился Алек.
— Электрошок. И по-моему, ей плевать, разрешенное это оружие или нет. Да, и кастет. Она хочет кастет.
— Позволь мне поговорить с ней. Можешь позвать ее к телефону?
— Она спит. Разбудить ее?
— Нет, поговорю с ней завтра. Я собирался спросить, не страшно вам спать сегодня в этой квартире, но вижу, что Лайра — девушка волевая. Как насчет тебя?
— На улице дежурит славный полисмен и собирается пробыть здесь остаток ночи. Достаточно, чтобы почувствовать себя в безопасности, не так ли? Кроме того, не думаю, что они вернутся. А ты? Ты что думаешь? — нервно спросила Сидни.
— Сегодня все обойдется. Что ты делаешь завтра?
— Занятия.
— У обеих?
— Да. Но не в одной аудитории. А что?
— Напиши е-мейл с расписанием Лайры и своим тоже.
— И что ты собираешься сделать?
— С утра кое с кем поговорю и обеспечу помощь. Жаль, что пока сам не смогу выехать. Обещаю прислать кого-нибудь не хуже.
— Вижу, ты по-прежнему задираешь нос, — хихикнула Сидни. — И этот кто-то присмотрит за Лайрой. Ты ему доверяешь, так?
— Да, — заверил он. — И чтобы не рисковать, я пришлю кого-нибудь присмотреть за тобой тоже, пока мы не выясним, в чем дело.
— Алек, ты очень милый. Я начинаю понимать, почему такая прелестная женщина, как Риган, вышла за тебя.
— Она снизила планку, — засмеялся Алек. — Ладно, поговорим завтра.
Сидни повесила трубку и подошла к окну посмотреть, на месте ли патрульная машина. Она была припаркована под уличным фонарем, так что любой незваный гость наверняка ее увидит.
Сидни проверила, заперта ли дверь, и подставила под нее кухонный табурет. Жаль, у них нет бейсбольной биты, но ничего не поделаешь.
Поэтому она схватила кухонную метелку. Ничего, она и метлой умеет орудовать!
Она так и заснула, сжимая ручку метлы.
— Сэм, ты где?
— В Сиэтле.
— Ты у меня в долгу, — напомнил Алекс.
— Я спас твою задницу, да еще и в долгу у тебя?
— Только так делаются дела в Штатах.
— Послушай, Бьюкенен, я, типа того, занят...
— Попроси ее одеться. Это важно.
— Погоди.
Алеку пришлось ждать не более двух-трех минут, прежде чем Сэм снова взял трубку.
— Ладно, ты испортил мне вечер. Что надо?
— Когда ты едешь в Лос-Анджелес?
— Завтра, а что?
Алекс рассказал ему о Сидни и ее соседке.
— Я сам не могу туда лететь, но Лайра в беде. Вот и подумал, а вдруг сумеешь меня заменить? У тебя свободное время...
— Конечно, смогу. А твоя сестра? Тоже в опасности?
— Не думаю, но рисковать не собираюсь. Попрошу Макса Стивенса последить за ней.
— Как по-твоему, долго мне этим заниматься?
— Честно говоря, понятия не имею. Потолкую завтра с детективами, но вряд ли у них что-то
есть.
— Когда я должен ехать?
— Как можно скорее.
— Ладно.
— Да, Сэм...
— Что?
— Спасибо.
Лайра закончила статью и уснула, положив голову на ноутбук. К счастью, крышка была закрыта, и она не обслюнявила клавиатуру. Лайра спала так крепко, что даже душ принимала в полусне. Затем надела джинсы и светло-голубую майку. Обычно она носила балетки. Но сегодня отказалась от них в пользу кроссовок, ибо они куда практичнее, и в случае чего Лайра сбежала бы от преследователей с быстротой молнии.
— Может, нам переехать? — спросила Лайра, когда они ели хлопья с молоком.
— Не знаю. Если мы попросим управляющего поставить новую дверь, может, снова почувствуем себя в безопасности.
— Трудно сказать.
— Алек звонил, — сообщила Сидни и передала разговор с братом. — Я дала ему расписание наших лекций. Тот, кого он послал, должен нас найти.
— Что-то я нервничаю, — призналась Лайра.
— Я тоже.
— Слушай, не ходи по кампусу одна.
— Прекрасная мысль. И тебе тоже не следует...
— Нам пора, иначе опоздаем.
Сидни отодвинула стул, отперла и открыла дверь. И тут же взвизгнула. В коридоре стоял человек.
— Простите, я вас испугал?