ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  9  

— Александрос… — нашла в себе мужество произнести Келли, подойдя к нему.

Он посмотрел на нее, затем на часы и молча покачал головой.

— Да, я немного задержалась на работе. Прости, — тихо проговорила девушка.

— Не беда. — Александрос улыбнулся. — Разве что я выпил больше, чем следовало… Заказать для тебя что-нибудь? — спросил он, жестом подзывая бармена.

Келли попросила стакан минералки.

— Что так скучно? — осведомился Александрос, звеня кубиками льда на дне своего бокала.

— Предпочитаю обходиться без спиртного, — призналась девушка.

Сейчас вблизи она показалась ему значительно более хрупкой, чем в коридорах «Ритца». А ее большие ягнячьи глаза выглядели несколько испуганными. В манерах же сквозили недоверие и неуверенность.

— Насколько я знаю, ты очень занятой человек. Нет необходимости превращать этот ужин в событие. Можешь просто сказать, для чего ты меня хотел видеть, — предложила Келли.

— Всему свое время, Келли, — смакуя каждое слово, проговорил Александрос. — Скажи-ка лучше, что занесло тебя в Париж? Разве колледж ты заканчивала не в Англии?

— Совершенно верно. Училась я в Лондоне. Но когда не стало родителей, я испытала сильное желание уехать из своего родного города. Можешь сам догадаться, почему. А поскольку Париж всегда был одним из моих любимых мест, то… — Она жестом закончила свое высказывание и пригубила минералки. — Я использовала деньги своего наследства для учреждения фирмы. Теперь Париж — мой новый дом.

— Я изучал относительные показатели участия твоей фирмы на рынке аналогичных компаний. Ты завоевала свою нишу, с чем тебя можно только поздравить, — пресно констатировал профи.

— Мне льстит твоя похвала, — отозвалась Келли.

Поспевший к неловкой паузе официант пригласил их занять заказанный в ресторане столик.

* * *

— Что скажешь? — шепотом поинтересовался Александрос, перегнувшись через стол, когда подали сказочно сервированные блюда французской кухни.

— Замечательно! — охотно откликнулась Келли, глядя на это изобилие. — Мой аппетит — мой злейший враг. К сожалению, я ничего не могу ему противопоставить, — пошутила девушка, дав Александросу очередной повод пристрастно оценить соблазнительные изгибы ее истинно женской фигуры.

— Да! Ты все такая же пышечка, — добродушно подметил он.

Но она не расслышала в слове «пышечка» ничего, кроме упрека в излишней полноте.

— Не пора ли сказать, для чего ты меня пригласил, Александрос? — строго повторила она волнующий вопрос.

— Нет, Келли. Не пора, — коротко ответил он. — Расскажи мне для начала, Келли, зачем ты это сделала?

— Сделала — что? — переспросила она.

— Предоставила папарацци фотографию, изложила свой взгляд на события… заметь, я выражаюсь крайне деликатно.

Александрос с удовольствием наблюдал, как ее бледность застилается малиновым цветом волнения.

— Но я не делала ничего из того, в чем ты меня подозреваешь, — робко, но предельно искренне заверила его Келли.

— Как тогда такое могло случиться? Объясни мне! — настаивал Александрос.

— Мне нечего сказать, кроме того, что ни словом, ни делом я не желала причинить тебе вред. Я приняла твое решение о браке с Пией и ушла, что стало после, мне неизвестно.

— У меня нет оснований верить тебе… Пока оставим эту тему. Поговорим о твоем дяде Алексее, — неожиданно сказал грек.

— А что с ним? — настороженно спросила Келли.

— Трудности у твоего дяди. Вернее, огромные проблемы, — эмоционально жестикулируя, объявил он.

— Какого рода проблемы? — заметно нервничая, спросила Келли.

— Проблемы, которые могут быть разрешены только посредством вливания в его затхлое предприятие суммы в несколько миллионов евро. У тебя ведь нет акций в его компании?

Келли отрицательно покачала головой.

— Какое благоразумие! Хотя мне это было известно. Твои родители еще не успели остыть в могиле, как их любящая дочь сбыла с рук все акции фамильного бизнеса, — цинично прокомментировал Александрос.

— Что я сделала со своими акциями, никого не касается, — сухо парировала Келли.

— Но факт остается фактом. Твой родной дядя крайне зависим от моей помощи. Никто другой такой помощи ему оказать не сможет, — заявил Корос.

Келли смерила его взглядом. Она понимала, что диалог приобрел угрожающий характер.

  9