ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  9  

Он подходил под образ мужчины ее мечты. Пии стыдно было признаться: в двадцать четыре года у нее были только воображаемые любовники и ни одного настоящего. А этот мужчина глядел на нее с заинтересованностью…

Пия разомкнула губы, искренне надеясь, что сможет произнести тоном искушенной во всех смыслах девушки:

— «Космополитан», благодарю.

Мужчина кивнул, а затем повернулся к бармену, чтобы заказать напиток. В считаные секунды он без труда сделал то, чего Пии не удавалось из-за маленького роста.

Он снова повернулся к ней с улыбкой.

— Ты та, о ком я думаю? — спросил он своим низким и приятным голосом, располагающим к близости.

Пия растерялась:

— Я… кто?..

Его глаза прищурились.

— Ты девушка Космо?

Пия призадумалась на секунду и ответила:

— Зависит от того, являетесь ли вы любителем приключений на одну ночь.

Мужчина засмеялся, оценив ее остроумие, и его интерес только усилился.

— Не думаю, что ты сможешь угадать правильный ответ.

Пия подыграла:

— А разве нужна подсказка? Разве обаяние не дает желаемого ответа?

Сложно было определить его акцент. Однако Пия была уверена, что уловила нотку языка Британии.

— Хм, это зависит от многого, — задумался он, потирая подбородок и снова демонстрируя ямочку на щеке. — Ты пришла сюда одна или с кем-то?

— Я здесь с коллегой по работе, Корнелией, но, похоже, потеряла ее в этой толпе.

— Отлично, значит, я смогу быть настолько обаятельным, насколько умею. Начнем с имени. Женщина, столь прелестная и чарующая, как ты, не может носить иное имя, нежели… — спросил он и приподнял бровь.

Пия не смогла сдержать улыбку:

— Пия Ламли.

— Пия, — повторил он.

От звука ее имени, слетевшего с его губ, кожа Пии покрылась мурашками. Он назвал ее прелестной и чарующей. Это мужчина ее мечты…

— Джеймс Филдинг, — в ответ представился он. Бармен подал напитки. Джеймс протянул ей «Космополитан» и взял свой мартини. — За тебя, — сказал он, коснувшись стекла ее бокала своим.

Она сделала маленький глоток. Напиток оказался крепче, чем она привыкла. Пии больше нравилось светлое пиво или фруктовый коктейль. Но ей хотелось казаться искушенной и опытной. Пия подозревала, что Джеймс привык обольщать женщин.

Джеймс кивнул в сторону пустующего столика в углу неподалеку:

— Не желаешь присесть?

— Спасибо, — кивнула она.

Пока Пия наблюдала за тем, как Джеймс садится рядом, небольшое волнение охватило ее. Он действительно хотел продолжить их знакомство? Она была рада этому. За ней ухаживало не так уж много мужчин. Пия не считала себя уродиной, просто она была невысокого роста и скорее скромная, нежели бойкая и самоуверенная. Такие не сразу привлекают внимание мужчин.

Он взглянул на нее с улыбкой, играющей на губах:

— Ты недавно в Нью-Йорке?

— Смотря что ты подразумеваешь под «недавно», — ответила она. — Я здесь уже несколько лет.

— И попала в Нью-Йорк из сказки под названием…

Она засмеялась:

— «Золушка» конечно же. Я же блондинка!

Его улыбка стала шире.

— Конечно же.

Его рука лежала на спинке сиденья, и он коснулся пальцами кончиков ее локонов.

— Замечательный оттенок, — промурлыкал он, — золото, сплетенное из колосков пшеницы и лучей солнца.

Пия взглянула ему в глаза. Ей показалось, она может часами изучать восхитительную смесь оттенков этих глаз цвета ореха.

— Хорошо, Пия, — продолжил он своим приятным и глубоким голосом. — Позволь, я угадаю: ты актриса Бродвея, бизнес-леди с Уолл-стрит, твой конек — мода или реклама?

— Ничего из вышеперечисленного.

Его брови поднялись.

— Я еще ни разу не терпел такую неудачу.

— Ни разу? — спросила она с поддельным изумлением. — Прости, что обнулила твой рекорд.

— Ничего страшного. Мне кажется, твоя осторожность не навредит моей репутации.

Они флиртовали, точнее, он флиртовал с ней. А она держалась на удивление достойно. Это было захватывающе! Никогда еще ни один мужчина не флиртовал с ней вот так! И уж точно — ни один мужчина такого калибра, как Джеймс.

Хоть Пия и не была актрисой, банкиром, моделью и не работала ни в рекламе, ни в издательстве, она гордилась своей профессией.

— Я организатор мероприятий, — произнесла Пия. — Устраиваю вечеринки, приемы и все тому подобное.

— Ах, — его глаза блеснули. — Любительница вечеринок. Прекрасно.

  9