ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  46  

— Выйди из комнаты, Сейди.

— Нет! — отчаянно закричала девочка, вцепившись в отца.

Кэти взяла ребенка за руку и потянула к себе, наручники стукнули об стол и упали. Кэти наклонилась, чтобы подобрать их, но Сейди опередила ее, рванувшись с места как молния. В ту же секунду малышка защелкнула один браслет на тонком запястье матери, а второй — на руке Рейфа.

Рейф яростно, словно обезумевший зверь, задергался в стальной манжете, невольно притягивая Кэти к себе. Не удержавшись на ногах, та, чтобы сохранить равновесие, ухватила Рейфа за плечи.

Рейф застыл, почувствовав прикосновение теплых ладоней и уловив тонкий аромат лаванды, исходящий от Кэти, и окончательно понял, что прикован к этому коварному и лживому существу и теперь вынужден терпеть изощренную пытку близостью.

— Ради Бога, убери от меня руки! — прорычал он.

Съежившись, Кэти быстро попыталась отстраниться, но наручники больно врезались в запястья, удерживая их рядом друг с другом. Кэти беспомощно повертела металлический браслет.

Взглянув на Кэти, Рейф заметил слезы в ее глазах.

— Дорогая, — зашептала она торопливо, обращаясь к дочери, — пожалуйста, отпусти нас.

— Дай мне ключ, — приказал Рейф Сейди твердым, нетерпеливым тоном.

Но Сейди только захихикала и отступила подальше.

— Ни за что! Иначе мама снова потеряет тебя.

И прежде, чем кто-нибудь успел вмешаться, проказница метнулась к двери.

Рейф вновь принялся дергать браслет, Кэти боролась со своим с таким же отчаянием. Но они лишь снова столкнулись друг с другом.

Рейф хмуро посмотрел на наручники, затем медленно перевел холодный взгляд на бледное, перепуганное лицо Кэти. Ее хрупкая прелесть и влекла, и вместе с тем отталкивала Рейфа. Казалось, даже юз-дух между ними пропитан почти ощутимой враждебностью.

На пороге Сейди обернулась и усмехнулась.

Me voy, Abuelito![21] — с притворным послушанием заявила она.

— Ключ остался у нее, — прошептала Кэти.

— Держи ее! — в тот же миг крикнул Гильен.

Хуанито бросился за Сейди и захлопнул за собой дверь. Ключ повернулся в замке.

Полдюжины полицейских заколотили в запертую дверь. Внезапно пол под их ногами задрожал.

Снаружи послышался скрежет и треск.

Дом неудержимо затрясся.

Dios! Боже! Какой сильный толчок! — воскликнула Пита.

Взобравшись на плоские крыши строений, выли деревенские сторожевые псы. Дико кричали ослы. Надрывно кудахтали куры. И всю эту какофонию перекрывал зловещий грохот возвышавшейся над деревней горы, поверхность которой пошла трещинами.

Вскочив на ноги, Рейф увидел в окно, как по склону горы катятся массивные валуны. По другую сторону улицы рушились и оседали хижины, земля проваливалась под ними.

В воздухе стоял удушливый запах. Где-то прорвало газопровод, догадался Рейф.

Он попытался бежать, но застывшая от ужаса Кэти удержала его.

— Шевелись! — прикрикнул на нее Рейф и с силой потянул ее за собой, ругая себя за то, что не в состоянии испытывать к ней ненависть. — Шевелись, если не хочешь остаться здесь и погибнуть!

Заметив суровое выражение на лице Рейфа, Кэти побледнела еще сильнее.

— Сейди... — прошептала она, закашлявшись от газа, наполнявшего комнату. — Надо спасти Сейди.

— Мы спасем ее, — уже мягче произнес Рейф.

В этот миг дом затрясся с новой силой. Штукатурка дождем сыпалась с потолка, люстра над головами раскачивалась с угрожающим лязгом. Рейф схватил Кэти и оттащил ее в сторону за секунду до того, как люстра с грохотом рухнула на диван и ковер.

Рокот нарастал. Дом плясал на фундаменте. Слышался ужасающий треск, стон, скрежет — стены и перекрытия ломались и обрушивались вниз. Запах газа усиливался.

Некоторые из мексиканцев-полицейских бросились на балкон, другие упали на колени и принялись молиться Пресвятой Деве.

Посреди этого хаоса только Гильен сохранил спокойствие. Не спуская глаз с Рейфа, он не спеша расстегнул кобуру, но едва его пальцы сомкнулись на рукоятке револьвера, как Рейф ринулся вперед, волоча за собой Кэти. Подбежав к Гильену, он нанес ему сокрушительный удар в челюсть. Капитан опрокинулся навзничь. Кэти схватила его револьвер и собиралась отшвырнуть подальше, но Рейф забрал у нее оружие, снял с предохранителя и загнал пулю в патронник. Дождавшись, когда Гильен поднимется, Рейф холодно усмехнулся и прицелился ему в сердце.


  46